Παροχή υπηρεσιών α) σχεδιασμού και έκδοσης εντύπου υλικού, β) υποτιτλισμού ταινιών, για τη διοργάνωση των παραλληλων εκδηλώσεων του 14ου φεστιβάλ ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης, 9 – 18.3.2012

Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης

Το αντικείμενο του διαγωνισμού αποτελείται από τα εξής:
Τμήμα Ι: σχεδιασμός και έκδοση εντύπου υλικού.
Παραγωγή έντυπου υλικού για τις παράλληλες εκδηλώσεις του 14ου Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.
Τμήμα ΙΙ. Υποτιτλισμός ταινιών.
Μεταφράσεις και τεχνική κάλυψη του ηλεκτρονικού υποτιτλισμού των κινηματογραφικών προβολών των παράλληλων εκδηλώσεων του 14ου Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.

Προθεσμία

Η προθεσμία παραλαβής των προσφορών ήταν 2012-01-04. Η προμήθεια δημοσιεύθηκε στις 2011-11-24.

Προμηθευτές

Οι ακόλουθοι προμηθευτές αναφέρονται στις αποφάσεις ανάθεσης ή σε άλλα έγγραφα προμηθειών:

Ποιος Τι Πού
  • • Θεσσαλονίκη / Thessaloniki
Ιστορικό προμηθειών
Ημερομηνία Έγγραφο
2011-11-24 Προκήρυξη σύμβασης
2012-03-05 Γνωστοποίηση ανάθεσης σύμβασης
Προκήρυξη σύμβασης (2011-11-24)
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Τίτλος: Υπηρεσίες εκτύπωσης και συναφείς υπηρεσίες
Ποσότητα ή έκταση:
Τμήμα Ι. Σχεδιασμός και έκδοση εντύπου υλικού.Στο πλαίσιο του τμήματος Ι, ο ανάδοχος θα παραδώσει όλα τα παρακάτω ζητούμενα έντυπα στις εγκαταστάσεις του Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης στην Θεσσαλονίκη (κτίριο ολύμπιον πλατεία αριστοτέλους 10 Θεσσαλονίκη) 3 ημέρες πριν από την έναρξη του Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης, εκτός του καταλόγου ταινιών (Ι.Β) που θα πρέπει να παραδοθεί 10 ημέρες πριν την έναρξη του Φεστιβάλ. Το Φεστιβάλ θα διεξαχθεί από τις 9 έως τις 18.3.2012.Ι.Α Εκτύπωση Αφίσας διοργάνωσης.Ο ανάδοχος θα αναλάβει την εκτύπωση της Αφίσας της 14ης διοργάνωσης του Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης. Τον σχεδιασμό της αφίσας θα αναλάβει το Φεστιβάλ, το οποίο υποχρεούται να παραδώσει σε τελική μορφή στον ανάδοχο για εκτύπωση. To σχετικό αρχείο που θα παραδοθεί στον ανάδοχο θα είναι μορφής PDF σε υψηλή ανάλυση, έτοιμο για εκτύπωση.Θα εκτυπωθούν τρεις διαφορετικές αφίσες, με τις εξής προδιαγραφές:— 50χ70 εκ. (300 τεμάχια) velvet 170 γραμ,— 35χ50 εκ. (500 τεμάχια), velvet 170 γραμ,— 50χ70 εκ. (100 τεμάχια, σε χαρτί καλής ποιότητας).Και οι τρεις αφίσες είναι έγχρωμες (τετραχρωμία).Ι.Β Εκτύπωση καταλόγου ταινιών.Ο ανάδοχος θα αναλάβει την εκτύπωση δίγλωσσου καταλόγου του 14ου Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.Ο δίγλωσσος κατάλογος θα περιέχει κείμενα και φωτογραφικό υλικό από το σύνολο των ταινιών καθώς και των παράλληλων δράσεων (ημερίδες, ενημερωτικό υλικό κ.α.) που θα πραγματοποιηθούν στο πλαίσιο του 14ου Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.Το περιεχόμενο και την αισθητική του καταλόγου ορίζει το Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης. Τον γραφιστικό σχεδιασμό του εν λόγω καταλόγου αναλαμβάνει το Φεστιβάλ το οποίο και υποχρεούται να παραδώσει σε τελική μορφή στον ανάδοχο για εκτύπωση. To σχετικό αρχείο που θα παραδοθεί στον ανάδοχο θα είναι μορφής PDF σε υψηλή ανάλυση, έτοιμο για εκτύπωση.Τεχνικές προδιαγραφές καταλόγου ταινιών:— 284 σελίδες, έγχρωμες,— Μέγεθος 21χ28,5 εκ,— 4 σελίδες εξώφυλλο, έγχρωμο με γυαλιστερή πλαστικοποίηση,— Χαρτί Velvet 100 γρ. για το εσωτερικό και 250 γρ. illustration για το εξώφυλλο,— Βιβλιοδεσία ράχη κολλητό,— Αντίτυπα: 1.800.Ο ανάδοχος θα ολοκληρώσει την εκτύπωση του καταλόγου σε διάστημα 5 ημερών μετά την παράδοση των αρχείων από το Φεστιβάλ.Ι.Γ Εκτύπωση ωρολογίου προγράμματος, παράλληλων εκδηλώσεων και περιλήψεων ταινιών Α-Ω.Ο ανάδοχος θα αναλάβει την εκτύπωση του δίγλωσσου προγράμματος προβολής των ταινιών και των εκδηλώσεων του παράλληλου προγράμματος.Το περιεχόμενο και την αισθητική του ωρολόγιου προγράμματος ορίζει το Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.Το περιεχόμενο και το γραφιστικό σχεδιασμό του προγράμματος αναλαμβάνει το Φεστιβάλ το οποίο και υποχρεούται να παραδώσει σε τελική μορφή στην ανάδοχο εταιρία για εκτύπωση. To σχετικό αρχείο που θα παραδοθεί στον ανάδοχο θα είναι μορφής PDF σε υψηλή ανάλυση, έτοιμο για εκτύπωση.Τεχνικές προδιαγραφές προγράμματος:— 96 σελίδες (συμπεριλαμβανομένου του εξωφύλλου),— Μέγεθος 17x24 εκ,— Τετράχρωμο σώμα και εξώφυλλο, velvet 90 γραμ,— Βιβλιοδεσία: καρφίτσα,— 7 500 αντίτυπα.Ο ανάδοχος θα ολοκληρώσει την εκτύπωση του ωρολογίου προγράμματος σε διάστημα 5 ημερών μετά την παράδοση των δοκιμίων από το Φεστιβάλ.Ι.Δ Εκτύπωση έκδοσης αφιέρωμα σε σκηνοθέτη.Στα πλαίσια του παράλληλου προγράμματος ο ανάδοχος θα εκτυπώσει, προκειμένου να διανεμηθεί κατά την διάρκεια του 14ου Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης, ειδική δίγλωσση έκδοση για το κινηματογραφικό αφιέρωμα στο σύνολο του έργου ενός σημαντικού δημιουργού ταινιών ντοκιμαντέρ που θα παρουσιαστεί στο 14ο Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.Το περιεχόμενο και τον γραφιστικό σχεδιασμό του υλικού αναλαμβάνει το Φεστιβάλ το οποίο και υποχρεούται να παραδώσει σε τελική μορφή στην ανάδοχο εταιρία για εκτύπωση.Ο ανάδοχος υποχρεούται να ολοκληρώσει την εκτύπωση του υλικού σε διάστημα 4 ημερών μετά την παράδοση των δοκιμίων από το Φεστιβάλ. To σχετικό αρχείο που θα παραδοθεί στον ανάδοχο θα είναι μορφής PDF σε υψηλή ανάλυση, έτοιμο για εκτύπωση.Τεχνικές προδιαγραφές έκδοσης:— Σελίδες: 56,— Διαστάσεις 17χ24 εκ,— Ασπρόμαυρο σώμα, velvet 115 γραμ,— Τετράχρωμο εξώφυλλο, velvet 250 γραμ., με ματ πλαστικοποίηση,— Βιβλιοδεσία ράχη-κολλητό,— 1 000 αντίτυπα.Ι.Ε Εκτύπωση εντύπου και αφίσας περιφερειακών εκδηλώσεων.Ο ανάδοχος θα αναλάβει την εκτύπωση εντύπου και αφίσας για τις περιφερειακές εκδηλώσεις του παράλληλου προγράμματος.Τεχνικές προδιαγραφές εντύπου:— Σελίδες 8, συμπεριλαμβανομένου του εξωφύλλου,— Διαστάσεις 21χ28.5 εκ,— Τετράχρωμο, velvet 150 γραμ,— Βιβλιοδεσία καρφίτσα,— 3 000 αντίτυπα.Τεχνικές προδιαγραφές αφίσας:— 35x50 εκ,— Έγχρωμη (τετραχρωμία), velvet 170 γραμ,— 1 500 αντίτυπα.Ο ανάδοχος θα ολοκληρώσει την εκτύπωση του εντύπου και της αφίσας περιφερειακών εκδηλώσεων σε διάστημα 3 ημερών μετά την παράδοση των δοκιμίων από το Φεστιβάλ.Ι.ΣΤ Κατάλογος – αφίσα - πρόσκληση φωτογραφικής έκθεσης.Ο ανάδοχος θα αναλάβει το γραφιστικό σχεδιασμό, τη σύνταξη, την επιμέλεια και την έκδοση δίγλωσσου καταλόγου, αφίσας και πρόσκλησης για φωτογραφική έκθεση που θα υλοποιηθεί στο πλαίσιο του 14ου Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.Τεχνικές προδιαγραφές καταλόγου:— 96 σελίδες, έγχρωμες,— 4 σελίδες εξώφυλλο, έγχρωμο,— Μέγεθος 21χ28.5 εκ. — Χαρτί Velvet 130 γρ. για το εσωτερικό,— Σκληρό εξώφυλλο,— Βιβλιοδεσία ράχη, ραφτό και κολλητό,— Αντίτυπα: 1.200.Τεχνικές προδιαγραφές αφίσας:— 35x50 εκ,— Έγχρωμη (τετραχρωμία), velvet 170 γραμ,— 500 αντίτυπα.Τεχνικές προδιαγραφές προσκλήσεων:— Οι διαστάσεις θα προκύψουν μετά την επιλογή της θεματικής της έκθεσης (σε συνεννόηση με τον καλλιτέχνη και το προσωπικό του Φεστιβάλ),— Έγχρωμη (τετραχρωμία), velvet 300-350 γραμ,— 2 000 αντίτυπα.Ι.Ζ Εκτύπωση φωτογραφιών - λεζάντων για φωτογραφική έκθεση.Ο ανάδοχος θα αναλάβει την εκτύπωση φωτογραφικών έργων-λεζάντων για περίπου 60 εκθέματα. Τις ακριβείς διαστάσεις και το περιεχόμενο των φωτογραφιών και των λεζάντων ορίζει το Φεστιβάλ σε συνεργασία με τον επιμελητή της έκθεσης ενώ τον γραφιστικό σχεδιασμό και την εκτύπωση ο ανάδοχος.Εκτύπωση 60 φωτογραφιών:Εκτυπωτής:— 12χρωμο inkjet (μέγιστο πλάτος τουλάχιστον 152cm).Χαρτί:— Fine Art (μουσειακό gloss ή άλλο αντίστοιχο σε ποιότητα και χρωματική απόδοση τύπο).Φινίρισμα (εφόσον χρειαστεί).— πλαστικοποίηση matt (light).Επικόλληση:— DiBond 3mm (με αποστάτες).Εκτιμώμενη κατανομή ανά διάσταση:10 τεμ. 40X6015 τεμ. 50Χ7025 τεμ. 70Χ10010 τεμ. 100Χ150Πριν τις τελικές εκτυπώσεις ο ανάδοχος θα πρέπει να δώσει δοκίμια τα οποία θα εγκρίνονται από τον καλλιτέχνη ο οποίος εφόσον το επιθυμεί θα παρευρίσκεται στο εργαστήριο για την επιμέλεια των δοκιμίων.Ι.Η έγχρωμο μονόφυλλο city guide-festival spots.Έντυπο έγχρωμο Α4, 3.000 τεμάχια velvet 170-200γρ, μονόφυλλο, δύο όψεων.Ι.Θ Εκτύπωση banners-σημάνσεων χώρων.H ανάδοχος εταιρεία θα αναλάβει και την εκτύπωση και ανάρτηση και αποξήλωση των παρακάτω Banners.Υλικό banners: Μουσαμάς.Σε όλα θα πρέπει να συμπεριλαμβάνεται και το σύστημα ανάρτησης (σωλήνες), πλην αυτών του Ολύμπιον, όπου τους σωλήνες τους διαθέτει το Φεστιβάλ.1. 6 Banner διαστάσεων 2,20 *3,30 (πλάτος/ύψος) για ανάρτηση στο ολύμπιον2. 6 Banner διαστάσεων 1,50*3,00 (πλάτος/ύψος) για ανάρτηση στην αποθήκη Δ στο Λιμάνι3. 1 Βanner διαστάσεων 2,00*3,50 (πλάτος/ύψος) για ανάρτηση στην αποθήκη 1 στο Λιμάνι4. 3 Βanner διαστάσεων 1,00*2,20 (πλάτος/ύψος) για ανάρτηση στην αποθήκη 1 στο Λιμάνι5. 1 Banner διαστάσεων 90,00*2,00(πλάτος/ύψος) υλικό: χαρτί6. Αυτοκόλλητα για σήμανση Διάσταση, περ. 37 χ 32 εκ. Τεμάχια: 507. 3 Banner-για σήμανση αεροδρομίου- desk αφίξεων εσωτερικού, διαστάσεων 80x2,88, 80x2,48, 2,10x908. 2 Banner-Πλαϊνά για σήμανση αεροδρομίου- desk αφίξεων εξωτερικού διαστάσεων 55x2,90, 57x2,90, μετώπη 3,88x60, κάτω επιφάνεια3,65x859. 4 Banners για κολώνες αεροδρομίου αφίξεις εξωτερικού Β –στρογγυλές κολώνες 4,40x3,0010. 2 Banner για Εισόδους αεροδρομίου διάστασης 180x22811. Σήμανση συνεντεύξεων τύπου 3,00 χ 70 εκ. Εκτύπωση και επικόλληση σε k-fix,12. Σήμανση για masterclasses/ημερίδες/συνέδριο EDN 180χ60 εκ. (εκτύπωση και επικόλληση σε k-fix + 2 ποδαράκια στήριξης) 2 τεμάχια13. Πόστερ με πρόγραμμα προβολών των ταινιών. Εκτύπωση σε χαρτί, διαστάσεων 0,60 χ1,70εκ. 4 τεμάχια14. Stand με ποδαράκια στήριξης σε k-fix διαστάσεις 2,00χ 0,90 1 τεμάχιο15. 4 Αυτοκόλλητα για τζάμι (επικολλάται από την εσωτερική πλευρά του τζαμιού, με «φάτσα» προς τα έξω) σε διαστάσεις 2,65χ1,00, 2,86χ1,00, 2,62χ1,00, 2,65χ1,00Ι.Ι Προσκλήσεις προβολών.Ο ανάδοχος θα αναλάβει και την εκτύπωση των προσκλήσεων προβολών.Τεχνικές προδιαγραφές:— Διάσταση περ. 7χ15,— 4χρωμη, Bristol 250 γραμ,— Ειδικές εργασίες: περφορέ και διπλή αρίθμηση,— 5.000 τεμάχια.I.IA Προσκλήσεις τελετών έναρξης και λήξηςΔύο διαφορετικά σχέδια προσκλήσεων.Διαστάσεις: 20χ14 (ανάπτυγμα 40χ14).Χαρτί: Velvet 300gr τριπλής.Εκτύπωση: τετραχρωμία+ματ βερνίκι.Τιράζ: 1000 τμχ το κάθε σχέδιο πρόσκλησης.Ι.ΙΒ Προσκλήσεις πάρτυ έναρξης και λήξης.Δύο διαφορετικά σχέδια προσκλήσεων.Διαστάσεις: 14χ20.14Χαρτί: Velvet 300gr τριπλήςΕκτύπωση: 4χρωμία+ματ βερνίκι.Τιράζ: 1000 τμχ το κάθε σχέδιο πρόσκλησης.Ι.ΙΓ Εφημερίδα πρώτο πλάνο.— 4 τεύχη των 24 σελίδων το καθένα.Σελίδες: 24.Διάσταση σελίδας:O Κλειστό: 29 Χ 35 εκατ.O Ανάπτυγμα: 58 Χ 35 εκατ.Χαρτί: 55 γραμ. NP IMP.Εκτύπωση: τετραχρωμία.Αντίτυπα: 6.000/τεύχος.Το κάθε τεύχος θα ολοκληρώνεται το βράδυ της προηγουμένης μέρας κυκλοφορίας του τεύχους και θα πρέπει να παραδίδεται τυπωμένο μέχρι τις 8.30 το πρωί της κυκλοφορίας του στα γραφεία του Φεστιβάλ στο Λιμάνι.Τμήμα ΙΙ: υποτιτλισμός ταινιών / υποστήριξη film market.Το τμήμα ΙΙ της σύμβασης περιλαμβάνει:Την τεχνική κάλυψη του ηλεκτρονικού υποτιτλισμού όλων των κινηματογραφικών προβολών των ταινιών του παράλληλου προγράμματος με ταινίες ντοκιμαντέρ, τόσο στο πλαίσιο των εκδηλώσεων του Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ στη Θεσσαλονίκη, από 9 έως 18.3.2012.Αναλυτικότερα:ΙΙ.Α. Τεχνική κάλυψη ηλεκτρονικού υποτιτλισμού κινηματογραφικών προβολών.Συμπεριλαμβάνεται η τεχνική κάλυψη του ηλεκτρονικού υποτιτλισμού όλων των κινηματογραφικών προβολών των ταινιών του παράλληλου προγράμματος με ταινίες ντοκιμαντέρ. Το παράλληλο πρόγραμμα θα πραγματοποιηθεί στη Θεσσαλονίκη και αποτελείται από 70 ταινίες μέσης διάρκειας 70 λεπτών (σύνολο διάρκειας ταινιών υποτιτλισμού 70*70’=4.900) και θα διαρκέσει από τις 9 έως τις 18.3.2012.Η τεχνική κάλυψη του υποτιτλισμού συνίσταται στην προβολή υποτίτλων προεπεξεργασμένων σε εξειδικευμένο ηλεκτρονικό πρόγραμμα του αναδόχου, μέσω προβολέα (projector) σε σημείο κάτω από την οθόνη προβολής της ταινίας.Ειδικότερα ο ανάδοχος θα πραγματοποιήσει, για τις 70 ταινίες του προγράμματος:— Μεταφράσεις των ταινιών, με ύπαρξη DVD, με ή χωρίς λίστα διαλόγων. Η μετάφραση περιλαμβάνει τα στάδια: α)χωρισμός, β) μετάφραση, γ) επιμέλεια των υποτίτλων,— Προσαρμογή της λίστας διαλόγων κατά την διάρκεια της προβολής αν υπάρχει απόκλιση από την κόπια προβολής,— Αυτόματο υποτιτλισμό κατά την διάρκεια της προβολής.Ο ανάδοχος με την ολοκλήρωση των μεταφράσεων παρέχει στο φεστιβάλ την άδεια χρήσης της μετάφρασης και του υποτιτλισμού των διαλόγων της κάθε ταινίας. Το φεστιβάλ έχει το δικαίωμα να χρησιμοποιεί οπουδήποτε στην Ελλάδα και στο εξωτερικό την ταινία με τους υπότιτλους, καθ’ οποιοδήποτε τρόπο και μέσο κρίνει αναγκαίο χωρίς άλλη άδεια από την εταιρεία.Τυχόν κόστη μεταφοράς και τοποθέτησης του τεχνικού εξοπλισμού καθώς και μεταφοράς, διαμονής και αποζημίωσης των υποτιτλιστών και των υπόλοιπων στελεχών του αναδόχου στη Θεσσαλονίκη περιλαμβάνονται στις τιμές της προσφοράς του, χωρίς επιπλέον επιβάρυνση για την Αναθέτουσα Αρχή.Εξοπλισμός.Στα πλαίσια της τεχνικής κάλυψης του υποτιτλισμού ο ανάδοχος παρέχει στο Φεστιβάλ την χρήση του ειδικού ηλεκτρονικού προγράμματος της κυριότητας του και όλο τον απαραίτητο εξοπλισμό, ήτοι ειδικές οθόνες προβολής υποτίτλων, τα στηρίγματα αυτών, φορητούς ηλεκτρονικούς υπολογιστές και προβολείς (projectors). Ειδικότερα, κάθε μονάδα αυτόματου υποτιτλισμού υψηλών προδιαγραφών που θα διατεθεί στο Φεστιβάλ, πρέπει να αποτελείται από τα εξής:1. Προτζέκτορα με ασπρόμαυρο πάνελ ειδικό για υποτίτλους, με δυνατότητα προβολής και επάνω στο φιλμ, τουλάχιστον 1600 ΑΝSI LUMEN, LONG THROW φακούς για προβολή από μακριά, 1024Χ768 ανάλυση και 2000:1 κοντράστ.2. Ειδική βάση με μικρομετρική ρύθμιση προς όλες τις κατευθύνσεις, εδικό κρύσταλλο αυτόματης θάμπωσης και ειδικές ρυθμιζόμενες μάσκες.3. Φορητό υπολογιστή με ειδικό λογισμικό για επεξεργασία και προβολή υποτίτλων.4. Οθόνη με πλαίσιο, γκρι χρώματος για να είναι λιγότερο ορατή κατά την προβολή και μαύρο πλαίσιο.Ο τεχνικός εξοπλισμός του αναδόχου θα διαθέτει την δυνατότητα ταυτόχρονης προβολής υποτίτλων σε δυο γλώσσες (ελληνικά, αγγλικά).Ο εξοπλισμός που θα θέσει στη διάθεση του Φεστιβάλ ο ανάδοχος θα καλύπτει ταυτόχρονα τις έξι αίθουσες προβολών του Φεστιβάλ κατά την διάρκεια της διοργάνωσης: 2 αίθουσες προβολών Παύλος Ζάννας και Ολύμπιον στο κτίριο Ολύμπιον στην Πλατεία Αριστοτέλους της Θεσσαλονίκης και 4 αίθουσες προβολών στις αποθήκες του Οργανισμού Λιμένος Θεσσαλονίκης (αίθουσες Τόνια Μαρκετάκη, Φρίντα Λιάππα, Τζον Κασσαβέτης και Σταύρος Τορνές). Επιπλέον, ο ανάδοχος θα έχει άμεσα διαθέσιμη δύο επιπλέον ολοκληρωμένες μονάδες υποτιτλισμού, ως εφεδρικές σε περίπτωση τεχνικών προβλημάτων κατά την διάρκεια της διοργάνωσης. Δηλαδή συνολικά, ο ανάδοχος θα πρέπει να διαθέσει στο Φεστιβάλ, οκτώ ολοκληρωμένες μονάδες αυτόματου υποτιτλισμού υψηλών προδιαγραφών.Ανθρώπινο δυναμικό.Ο ανάδοχος θα διαθέτει ειδικό επιστημονικό προσωπικό μεταφραστών με δυνατότητα μετάφρασης και γλωσσικής επιμέλειας κινηματογραφικών σεναρίων σε ελληνικά και αγγλικά. Οι πρωτότυπες γλώσσες που θα πρέπει να μεταφραστούν σε ελληνικά και αγγλικά από την ανάδοχο εταιρία είναι κυρίως οι ακόλουθες: Γαλλικά, Γερμανικά, Ιταλικά, Ισπανικά, Δανέζικα, Ρώσικα, Αραβικά, Ιαπωνικά, Κινέζικα, Φαρσί, αλλά και οποιαδήποτε άλλη γλώσσα χρειαστεί.Oι επαγγελματίες μεταφραστές θα αναλάβουν την μετάφραση των υποτίτλων στα ελληνικά και στα αγγλικά είτε με την βοήθεια της πρωτότυπης γλώσσας διαλόγων των ταινιών είτε εξ ακοής παρακολουθώντας την ταινία σε DVD. Θα πρέπει να ετοιμαστούν πριν την έναρξη του Φεστιβάλ οι λίστες υποτίτλων για τις 70 ταινίες του προγράμματος. Οι μεταφράσεις των ταινιών και η προσαρμογή των υποτίτλων στο ηλεκτρονικό πρόγραμμα ταυτόχρονου υποτιτλισμού θα πρέπει να ολοκληρωθούν 3 ημέρες πριν την έναρξη του Φεστιβάλ, θα πρέπει δε να ληφθεί υπόψη ότι ο κύριος όγκος των ταινιών θα είναι διαθέσιμος το αργότερο 15 ημέρες πριν την έναρξη του Φεστιβάλ, το δε σύνολο των ταινιών θα έχει παραδοθεί το αργότερο 10 ημέρες πριν την έναρξη του Φεστιβάλ.Κατά την διάρκεια της διοργάνωσης οι μεταφραστές αναλαμβάνουν τον ταυτόχρονο υποτιτλισμό των ταινιών κατά την διάρκεια των προβολών (ταυτόχρονες προβολές σε 6 κινηματογραφικές αίθουσες) και την αντιμετώπιση τυχόν προβλημάτων και διορθώσεων που θα χρειαστούν κατά την διάρκεια των προβολών. Ο ανάδοχος θα πρέπει να διαθέτει το ανθρώπινο δυναμικό ώστε να μπορεί να ανταποκριθεί στις ανάγκες μετάφρασης σε μικρό χρονικό διάστημα από την παράδοση των απαραίτητων υλικών από το Φεστιβάλ καθώς και στην παροχή υψηλής ποιότητας μεταφράσεων.Επίσης θα πρέπει να εξασφαλισθεί από τον ανάδοχο, πέρα από τον τεχνικό εξοπλισμό που αναφέρεται στα προηγούμενα, και το ανθρώπινο δυναμικό για τον ταυτόχρονο υποτιτλισμό και στις 6 αίθουσες του Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης κατά την διάρκεια των 10 ημερών διεξαγωγής του. Για κάθε μονάδα προβολής απαιτείται ένα άτομο.Απαιτείται επίσης η παρουσία των απαραίτητων τεχνικών για την κάλυψη για όλες τις ημέρες της διοργάνωσης καθώς και δύο επιπλέον μεταφραστών- υποτιτλιστών για την κάλυψη οποιαδήποτε ανάγκης προκύψει (αποστολή διαλόγων διαφορετικής βερσιόν από τους παραγωγούς ταινιών, αδιαθεσία κάποιου υποτιτλιστή, έκτακτες προβολές ταινιών κλπ).Χρονοδιάγραμμα – διάρκεια παροχής των υπηρεσιών.Ο ανάδοχος θα πρέπει να διαθέτει το απαραίτητο ανθρώπινο δυναμικό ώστε να ολοκληρωθεί η μετάφραση και η προσαρμογή των υποτίτλων του συνόλου του προγράμματος σε συνολικό διάστημα 20 ημερών από την υπογραφή της σύμβασης και την παράδοση των απαραίτητων υλικών από την πλευρά του Φεστιβάλ.Ο απαιτούμενος τεχνικός εξοπλισμός και το ανθρώπινο δυναμικό του αναδόχου θα πρέπει να είναι διαθέσιμα στους χώρους του Φεστιβάλ μια μέρα πριν την έναρξη της διοργάνωσης καθώς και μια μέρα μετά την ολοκλήρωση της, ήτοι από τις 8 έως και τις 19.3.2012.Οι προβολές των ταινιών θα πραγματοποιούνται από τις 11.00 το πρωί έως στις 01.30 το βράδυ στις 6 αίθουσες του Φεστιβάλ για τις 10 ημέρες της διοργάνωσης.87 800,00
Εμφάνιση περισσότερων
Συνολική αξία της σύμβασης: 62 800,00 💰
Μεταδεδομένα προκήρυξης
Πρωτότυπη γλώσσα: Ελληνικά 🗣️
Τύπος εγγράφου: Προκήρυξη σύμβασης
Φύση της σύμβασης: Υπηρεσίες
Κανονισμός: Ευρωπαϊκή Ένωση
Κοινό λεξιλόγιο για δημόσιες συμβάσεις (CPV)
Κωδικός: Υπηρεσίες εκτύπωσης και συναφείς υπηρεσίες 📦

Διαδικασία
Τύπος διαδικασίας: Ανοικτή διαδικασία
Τύπος προσφοράς: Υποβολή για ένα ή περισσότερα τμήματα
Κριτήρια απονομής
Η πλέον συμφέρουσα οικονομικώς προσφορά

Αναθέτουσα αρχή
Ταυτότητα
Χώρα: Ελλάδα 🇬🇷
Τύπος αναθέτουσας αρχής: Άλλη
Όνομα αναθέτουσας αρχής: Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Λεωφόρος Αλεξάνδρας 9
Ταχυδρομικός κώδικας: 114 73
Ταχυδρομική πόλη: Αθήνα
Επικοινωνία
Διεύθυνση διαδικτύου: http://www.filmfestival.gr 🌏
E-mail: info@filmfestival.gr 📧
Τηλέφωνο: +30 2108706000 📞
Φαξ: +30 2106448143 📠

Αναφορά
Ημερομηνίες
Ημερομηνία αποστολής: 2011-11-24 📅
Προθεσμία υποβολής: 2012-01-04 📅
Ημερομηνία δημοσίευσης: 2011-11-29 📅
Αναγνωριστικά
Αριθμός προκήρυξης: 2011/S 229-371740
Τεύχος ΕΕ-S: 229
Πρόσθετες πληροφορίες
Η αναθέτουσα αρχή θα παρέχει, από την ιστοσελίδα της www.filmfestival.gr, από την ημερομηνία δημοσίευσης της προκήρυξης, ελεύθερη, άμεση και πλήρη πρόσβαση στη διακήρυξη και στη συγγραφή υποχρεώσεων, που αποτελούν τα τεύχη του διαγωνισμού. Στην ίδια ιστοσελίδα, θα αναρτηθούν και τυχόν διευκρινίσεις που θα δοθούν σε ερωτήματα διαγωνιζομένων. Τα ερωτήματα των διαγωνιζομένων θα πρέπει να τεθούν εγγράφως έως τις 21.12.2011.
Εμφάνιση περισσότερων

Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Σύντομη περιγραφή:
Το αντικείμενο του διαγωνισμού αποτελείται από τα εξής:
Τμήμα Ι: σχεδιασμός και έκδοση εντύπου υλικού.
Παραγωγή έντυπου υλικού για τις παράλληλες εκδηλώσεις του 14ου Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.
Τμήμα ΙΙ. Υποτιτλισμός ταινιών.
Μεταφράσεις και τεχνική κάλυψη του ηλεκτρονικού υποτιτλισμού των κινηματογραφικών προβολών των παράλληλων εκδηλώσεων του 14ου Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.
Αριθμός τμήματος: 1
Τίτλος του τμήματος: Σχεδιασμός και έκδοση έντυπου υλικού
Ποσότητα ή έκταση: Αναφέρεται στο σημείο II.2.1 ανωτέρω.
Συμπληρωματικές πληροφορίες σχετικά με τα τμήματα:
Για το συγκεκριμένο τμήμα δεν απαιτείται να δηλωθούν τα ονόματα και τα επαγγελματικά προσόντα των στελεχών τους που θα είναι υπεύθυνα για την εκτέλεση της σύμβασης.
Αριθμός τμήματος: 2
Τίτλος του τμήματος: Υποτιτλισμός ταινιών
Συμπληρωματικές πληροφορίες σχετικά με τα τμήματα:
Για το συγκεκριμένο τμήμα απαιτείται να δηλωθούν ονόματα και επαγγελματικά προσόντα στελεχών που θα είναι υπεύθυνα για την εκτέλεση της σύμβασης.
Ποσότητα ή έκταση:
Τμήμα Ι. Σχεδιασμός και έκδοση εντύπου υλικού.
Στο πλαίσιο του τμήματος Ι, ο ανάδοχος θα παραδώσει όλα τα παρακάτω ζητούμενα έντυπα στις εγκαταστάσεις του Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης στην Θεσσαλονίκη (κτίριο ολύμπιον πλατεία αριστοτέλους 10 Θεσσαλονίκη) 3 ημέρες πριν από την έναρξη του Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης, εκτός του καταλόγου ταινιών (Ι.Β) που θα πρέπει να παραδοθεί 10 ημέρες πριν την έναρξη του Φεστιβάλ. Το Φεστιβάλ θα διεξαχθεί από τις 9 έως τις 18.3.2012.
Εμφάνιση περισσότερων
Ι.Α Εκτύπωση Αφίσας διοργάνωσης.
Ο ανάδοχος θα αναλάβει την εκτύπωση της Αφίσας της 14ης διοργάνωσης του Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης. Τον σχεδιασμό της αφίσας θα αναλάβει το Φεστιβάλ, το οποίο υποχρεούται να παραδώσει σε τελική μορφή στον ανάδοχο για εκτύπωση. To σχετικό αρχείο που θα παραδοθεί στον ανάδοχο θα είναι μορφής PDF σε υψηλή ανάλυση, έτοιμο για εκτύπωση.
Εμφάνιση περισσότερων
Θα εκτυπωθούν τρεις διαφορετικές αφίσες, με τις εξής προδιαγραφές:
— 50χ70 εκ. (300 τεμάχια) velvet 170 γραμ,
— 35χ50 εκ. (500 τεμάχια), velvet 170 γραμ,
— 50χ70 εκ. (100 τεμάχια, σε χαρτί καλής ποιότητας).
Και οι τρεις αφίσες είναι έγχρωμες (τετραχρωμία).
Ι.Β Εκτύπωση καταλόγου ταινιών.
Ο ανάδοχος θα αναλάβει την εκτύπωση δίγλωσσου καταλόγου του 14ου Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.
Ο δίγλωσσος κατάλογος θα περιέχει κείμενα και φωτογραφικό υλικό από το σύνολο των ταινιών καθώς και των παράλληλων δράσεων (ημερίδες, ενημερωτικό υλικό κ.α.) που θα πραγματοποιηθούν στο πλαίσιο του 14ου Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.
Το περιεχόμενο και την αισθητική του καταλόγου ορίζει το Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης. Τον γραφιστικό σχεδιασμό του εν λόγω καταλόγου αναλαμβάνει το Φεστιβάλ το οποίο και υποχρεούται να παραδώσει σε τελική μορφή στον ανάδοχο για εκτύπωση. To σχετικό αρχείο που θα παραδοθεί στον ανάδοχο θα είναι μορφής PDF σε υψηλή ανάλυση, έτοιμο για εκτύπωση.
Εμφάνιση περισσότερων
Τεχνικές προδιαγραφές καταλόγου ταινιών:
— 284 σελίδες, έγχρωμες,
— Μέγεθος 21χ28,5 εκ,
— 4 σελίδες εξώφυλλο, έγχρωμο με γυαλιστερή πλαστικοποίηση,
— Χαρτί Velvet 100 γρ. για το εσωτερικό και 250 γρ. illustration για το εξώφυλλο,
— Βιβλιοδεσία ράχη κολλητό,
— Αντίτυπα: 1.800.
Ο ανάδοχος θα ολοκληρώσει την εκτύπωση του καταλόγου σε διάστημα 5 ημερών μετά την παράδοση των αρχείων από το Φεστιβάλ.
Ι.Γ Εκτύπωση ωρολογίου προγράμματος, παράλληλων εκδηλώσεων και περιλήψεων ταινιών Α-Ω.
Ο ανάδοχος θα αναλάβει την εκτύπωση του δίγλωσσου προγράμματος προβολής των ταινιών και των εκδηλώσεων του παράλληλου προγράμματος.
Το περιεχόμενο και την αισθητική του ωρολόγιου προγράμματος ορίζει το Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.
Το περιεχόμενο και το γραφιστικό σχεδιασμό του προγράμματος αναλαμβάνει το Φεστιβάλ το οποίο και υποχρεούται να παραδώσει σε τελική μορφή στην ανάδοχο εταιρία για εκτύπωση. To σχετικό αρχείο που θα παραδοθεί στον ανάδοχο θα είναι μορφής PDF σε υψηλή ανάλυση, έτοιμο για εκτύπωση.
Εμφάνιση περισσότερων
Τεχνικές προδιαγραφές προγράμματος:
— 96 σελίδες (συμπεριλαμβανομένου του εξωφύλλου),
— Μέγεθος 17x24 εκ,
— Τετράχρωμο σώμα και εξώφυλλο, velvet 90 γραμ,
— Βιβλιοδεσία: καρφίτσα,
— 7 500 αντίτυπα.
Ο ανάδοχος θα ολοκληρώσει την εκτύπωση του ωρολογίου προγράμματος σε διάστημα 5 ημερών μετά την παράδοση των δοκιμίων από το Φεστιβάλ.
Ι.Δ Εκτύπωση έκδοσης αφιέρωμα σε σκηνοθέτη.
Στα πλαίσια του παράλληλου προγράμματος ο ανάδοχος θα εκτυπώσει, προκειμένου να διανεμηθεί κατά την διάρκεια του 14ου Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης, ειδική δίγλωσση έκδοση για το κινηματογραφικό αφιέρωμα στο σύνολο του έργου ενός σημαντικού δημιουργού ταινιών ντοκιμαντέρ που θα παρουσιαστεί στο 14ο Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.
Εμφάνιση περισσότερων
Το περιεχόμενο και τον γραφιστικό σχεδιασμό του υλικού αναλαμβάνει το Φεστιβάλ το οποίο και υποχρεούται να παραδώσει σε τελική μορφή στην ανάδοχο εταιρία για εκτύπωση.
Ο ανάδοχος υποχρεούται να ολοκληρώσει την εκτύπωση του υλικού σε διάστημα 4 ημερών μετά την παράδοση των δοκιμίων από το Φεστιβάλ. To σχετικό αρχείο που θα παραδοθεί στον ανάδοχο θα είναι μορφής PDF σε υψηλή ανάλυση, έτοιμο για εκτύπωση.
Τεχνικές προδιαγραφές έκδοσης:
— Σελίδες: 56,
— Διαστάσεις 17χ24 εκ,
— Ασπρόμαυρο σώμα, velvet 115 γραμ,
— Τετράχρωμο εξώφυλλο, velvet 250 γραμ., με ματ πλαστικοποίηση,
— Βιβλιοδεσία ράχη-κολλητό,
— 1 000 αντίτυπα.
Ι.Ε Εκτύπωση εντύπου και αφίσας περιφερειακών εκδηλώσεων.
Ο ανάδοχος θα αναλάβει την εκτύπωση εντύπου και αφίσας για τις περιφερειακές εκδηλώσεις του παράλληλου προγράμματος.
Τεχνικές προδιαγραφές εντύπου:
— Σελίδες 8, συμπεριλαμβανομένου του εξωφύλλου,
— Διαστάσεις 21χ28.5 εκ,
— Τετράχρωμο, velvet 150 γραμ,
— Βιβλιοδεσία καρφίτσα,
— 3 000 αντίτυπα.
Τεχνικές προδιαγραφές αφίσας:
— 35x50 εκ,
— Έγχρωμη (τετραχρωμία), velvet 170 γραμ,
— 1 500 αντίτυπα.
Ο ανάδοχος θα ολοκληρώσει την εκτύπωση του εντύπου και της αφίσας περιφερειακών εκδηλώσεων σε διάστημα 3 ημερών μετά την παράδοση των δοκιμίων από το Φεστιβάλ.
Ι.ΣΤ Κατάλογος – αφίσα - πρόσκληση φωτογραφικής έκθεσης.
Ο ανάδοχος θα αναλάβει το γραφιστικό σχεδιασμό, τη σύνταξη, την επιμέλεια και την έκδοση δίγλωσσου καταλόγου, αφίσας και πρόσκλησης για φωτογραφική έκθεση που θα υλοποιηθεί στο πλαίσιο του 14ου Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.
Τεχνικές προδιαγραφές καταλόγου:
— 96 σελίδες, έγχρωμες,
— 4 σελίδες εξώφυλλο, έγχρωμο,
— Μέγεθος 21χ28.5 εκ. — Χαρτί Velvet 130 γρ. για το εσωτερικό,
— Σκληρό εξώφυλλο,
— Βιβλιοδεσία ράχη, ραφτό και κολλητό,
— Αντίτυπα: 1.200.
— 500 αντίτυπα.
Τεχνικές προδιαγραφές προσκλήσεων:
— Οι διαστάσεις θα προκύψουν μετά την επιλογή της θεματικής της έκθεσης (σε συνεννόηση με τον καλλιτέχνη και το προσωπικό του Φεστιβάλ),
— Έγχρωμη (τετραχρωμία), velvet 300-350 γραμ,
— 2 000 αντίτυπα.
Ι.Ζ Εκτύπωση φωτογραφιών - λεζάντων για φωτογραφική έκθεση.
Ο ανάδοχος θα αναλάβει την εκτύπωση φωτογραφικών έργων-λεζάντων για περίπου 60 εκθέματα. Τις ακριβείς διαστάσεις και το περιεχόμενο των φωτογραφιών και των λεζάντων ορίζει το Φεστιβάλ σε συνεργασία με τον επιμελητή της έκθεσης ενώ τον γραφιστικό σχεδιασμό και την εκτύπωση ο ανάδοχος.
Εμφάνιση περισσότερων
Εκτύπωση 60 φωτογραφιών:
Εκτυπωτής:
— 12χρωμο inkjet (μέγιστο πλάτος τουλάχιστον 152cm).
Χαρτί:
— Fine Art (μουσειακό gloss ή άλλο αντίστοιχο σε ποιότητα και χρωματική απόδοση τύπο).
Φινίρισμα (εφόσον χρειαστεί).
— πλαστικοποίηση matt (light).
Επικόλληση:
— DiBond 3mm (με αποστάτες).
Εκτιμώμενη κατανομή ανά διάσταση:
10 τεμ. 40X60
15 τεμ. 50Χ70
25 τεμ. 70Χ100
10 τεμ. 100Χ150
Πριν τις τελικές εκτυπώσεις ο ανάδοχος θα πρέπει να δώσει δοκίμια τα οποία θα εγκρίνονται από τον καλλιτέχνη ο οποίος εφόσον το επιθυμεί θα παρευρίσκεται στο εργαστήριο για την επιμέλεια των δοκιμίων.
Ι.Η έγχρωμο μονόφυλλο city guide-festival spots.
Έντυπο έγχρωμο Α4, 3.000 τεμάχια velvet 170-200γρ, μονόφυλλο, δύο όψεων.
Ι.Θ Εκτύπωση banners-σημάνσεων χώρων.
H ανάδοχος εταιρεία θα αναλάβει και την εκτύπωση και ανάρτηση και αποξήλωση των παρακάτω Banners.
Υλικό banners: Μουσαμάς.
Σε όλα θα πρέπει να συμπεριλαμβάνεται και το σύστημα ανάρτησης (σωλήνες), πλην αυτών του Ολύμπιον, όπου τους σωλήνες τους διαθέτει το Φεστιβάλ.
1. 6 Banner διαστάσεων 2,20 *3,30 (πλάτος/ύψος) για ανάρτηση στο ολύμπιον
2. 6 Banner διαστάσεων 1,50*3,00 (πλάτος/ύψος) για ανάρτηση στην αποθήκη Δ στο Λιμάνι
3. 1 Βanner διαστάσεων 2,00*3,50 (πλάτος/ύψος) για ανάρτηση στην αποθήκη 1 στο Λιμάνι
4. 3 Βanner διαστάσεων 1,00*2,20 (πλάτος/ύψος) για ανάρτηση στην αποθήκη 1 στο Λιμάνι
5. 1 Banner διαστάσεων 90,00*2,00(πλάτος/ύψος) υλικό: χαρτί
6. Αυτοκόλλητα για σήμανση Διάσταση, περ. 37 χ 32 εκ. Τεμάχια: 50
7. 3 Banner-για σήμανση αεροδρομίου- desk αφίξεων εσωτερικού, διαστάσεων 80x2,88, 80x2,48, 2,10x90
8. 2 Banner-Πλαϊνά για σήμανση αεροδρομίου- desk αφίξεων εξωτερικού διαστάσεων 55x2,90, 57x2,90, μετώπη 3,88x60, κάτω επιφάνεια3,65x85
9. 4 Banners για κολώνες αεροδρομίου αφίξεις εξωτερικού Β –στρογγυλές κολώνες 4,40x3,00
10. 2 Banner για Εισόδους αεροδρομίου διάστασης 180x228
11. Σήμανση συνεντεύξεων τύπου 3,00 χ 70 εκ. Εκτύπωση και επικόλληση σε k-fix,
12. Σήμανση για masterclasses/ημερίδες/συνέδριο EDN 180χ60 εκ. (εκτύπωση και επικόλληση σε k-fix + 2 ποδαράκια στήριξης) 2 τεμάχια
13. Πόστερ με πρόγραμμα προβολών των ταινιών. Εκτύπωση σε χαρτί, διαστάσεων 0,60 χ1,70εκ. 4 τεμάχια
14. Stand με ποδαράκια στήριξης σε k-fix διαστάσεις 2,00χ 0,90 1 τεμάχιο
15. 4 Αυτοκόλλητα για τζάμι (επικολλάται από την εσωτερική πλευρά του τζαμιού, με «φάτσα» προς τα έξω) σε διαστάσεις 2,65χ1,00, 2,86χ1,00, 2,62χ1,00, 2,65χ1,00
Ι.Ι Προσκλήσεις προβολών.
Ο ανάδοχος θα αναλάβει και την εκτύπωση των προσκλήσεων προβολών.
Τεχνικές προδιαγραφές:
— Διάσταση περ. 7χ15,
— 4χρωμη, Bristol 250 γραμ,
— Ειδικές εργασίες: περφορέ και διπλή αρίθμηση,
— 5.000 τεμάχια.
I.IA Προσκλήσεις τελετών έναρξης και λήξης
Δύο διαφορετικά σχέδια προσκλήσεων.
Διαστάσεις: 20χ14 (ανάπτυγμα 40χ14).
Χαρτί: Velvet 300gr τριπλής.
Εκτύπωση: τετραχρωμία+ματ βερνίκι.
Τιράζ: 1000 τμχ το κάθε σχέδιο πρόσκλησης.
Ι.ΙΒ Προσκλήσεις πάρτυ έναρξης και λήξης.
Διαστάσεις: 14χ20.
14Χαρτί: Velvet 300gr τριπλής
Εκτύπωση: 4χρωμία+ματ βερνίκι.
Ι.ΙΓ Εφημερίδα πρώτο πλάνο.
— 4 τεύχη των 24 σελίδων το καθένα.
Σελίδες: 24.
Διάσταση σελίδας:
O Κλειστό: 29 Χ 35 εκατ.
O Ανάπτυγμα: 58 Χ 35 εκατ.
Χαρτί: 55 γραμ. NP IMP.
Εκτύπωση: τετραχρωμία.
Αντίτυπα: 6.000/τεύχος.
Το κάθε τεύχος θα ολοκληρώνεται το βράδυ της προηγουμένης μέρας κυκλοφορίας του τεύχους και θα πρέπει να παραδίδεται τυπωμένο μέχρι τις 8.30 το πρωί της κυκλοφορίας του στα γραφεία του Φεστιβάλ στο Λιμάνι.
Τμήμα ΙΙ: υποτιτλισμός ταινιών / υποστήριξη film market.
Το τμήμα ΙΙ της σύμβασης περιλαμβάνει:
Την τεχνική κάλυψη του ηλεκτρονικού υποτιτλισμού όλων των κινηματογραφικών προβολών των ταινιών του παράλληλου προγράμματος με ταινίες ντοκιμαντέρ, τόσο στο πλαίσιο των εκδηλώσεων του Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ στη Θεσσαλονίκη, από 9 έως 18.3.2012.
Αναλυτικότερα:
ΙΙ.Α. Τεχνική κάλυψη ηλεκτρονικού υποτιτλισμού κινηματογραφικών προβολών.
Συμπεριλαμβάνεται η τεχνική κάλυψη του ηλεκτρονικού υποτιτλισμού όλων των κινηματογραφικών προβολών των ταινιών του παράλληλου προγράμματος με ταινίες ντοκιμαντέρ. Το παράλληλο πρόγραμμα θα πραγματοποιηθεί στη Θεσσαλονίκη και αποτελείται από 70 ταινίες μέσης διάρκειας 70 λεπτών (σύνολο διάρκειας ταινιών υποτιτλισμού 70*70’=4.900) και θα διαρκέσει από τις 9 έως τις 18.3.2012.
Εμφάνιση περισσότερων
Η τεχνική κάλυψη του υποτιτλισμού συνίσταται στην προβολή υποτίτλων προεπεξεργασμένων σε εξειδικευμένο ηλεκτρονικό πρόγραμμα του αναδόχου, μέσω προβολέα (projector) σε σημείο κάτω από την οθόνη προβολής της ταινίας.
Ειδικότερα ο ανάδοχος θα πραγματοποιήσει, για τις 70 ταινίες του προγράμματος:
— Μεταφράσεις των ταινιών, με ύπαρξη DVD, με ή χωρίς λίστα διαλόγων. Η μετάφραση περιλαμβάνει τα στάδια: α)χωρισμός, β) μετάφραση, γ) επιμέλεια των υποτίτλων,
— Προσαρμογή της λίστας διαλόγων κατά την διάρκεια της προβολής αν υπάρχει απόκλιση από την κόπια προβολής,
— Αυτόματο υποτιτλισμό κατά την διάρκεια της προβολής.
Ο ανάδοχος με την ολοκλήρωση των μεταφράσεων παρέχει στο φεστιβάλ την άδεια χρήσης της μετάφρασης και του υποτιτλισμού των διαλόγων της κάθε ταινίας. Το φεστιβάλ έχει το δικαίωμα να χρησιμοποιεί οπουδήποτε στην Ελλάδα και στο εξωτερικό την ταινία με τους υπότιτλους, καθ’ οποιοδήποτε τρόπο και μέσο κρίνει αναγκαίο χωρίς άλλη άδεια από την εταιρεία.
Εμφάνιση περισσότερων
Τυχόν κόστη μεταφοράς και τοποθέτησης του τεχνικού εξοπλισμού καθώς και μεταφοράς, διαμονής και αποζημίωσης των υποτιτλιστών και των υπόλοιπων στελεχών του αναδόχου στη Θεσσαλονίκη περιλαμβάνονται στις τιμές της προσφοράς του, χωρίς επιπλέον επιβάρυνση για την Αναθέτουσα Αρχή.
Εμφάνιση περισσότερων
Εξοπλισμός.
Στα πλαίσια της τεχνικής κάλυψης του υποτιτλισμού ο ανάδοχος παρέχει στο Φεστιβάλ την χρήση του ειδικού ηλεκτρονικού προγράμματος της κυριότητας του και όλο τον απαραίτητο εξοπλισμό, ήτοι ειδικές οθόνες προβολής υποτίτλων, τα στηρίγματα αυτών, φορητούς ηλεκτρονικούς υπολογιστές και προβολείς (projectors). Ειδικότερα, κάθε μονάδα αυτόματου υποτιτλισμού υψηλών προδιαγραφών που θα διατεθεί στο Φεστιβάλ, πρέπει να αποτελείται από τα εξής:
Εμφάνιση περισσότερων
1. Προτζέκτορα με ασπρόμαυρο πάνελ ειδικό για υποτίτλους, με δυνατότητα προβολής και επάνω στο φιλμ, τουλάχιστον 1600 ΑΝSI LUMEN, LONG THROW φακούς για προβολή από μακριά, 1024Χ768 ανάλυση και 2000:1 κοντράστ.
2. Ειδική βάση με μικρομετρική ρύθμιση προς όλες τις κατευθύνσεις, εδικό κρύσταλλο αυτόματης θάμπωσης και ειδικές ρυθμιζόμενες μάσκες.
3. Φορητό υπολογιστή με ειδικό λογισμικό για επεξεργασία και προβολή υποτίτλων.
4. Οθόνη με πλαίσιο, γκρι χρώματος για να είναι λιγότερο ορατή κατά την προβολή και μαύρο πλαίσιο.
Ο τεχνικός εξοπλισμός του αναδόχου θα διαθέτει την δυνατότητα ταυτόχρονης προβολής υποτίτλων σε δυο γλώσσες (ελληνικά, αγγλικά).
Ο εξοπλισμός που θα θέσει στη διάθεση του Φεστιβάλ ο ανάδοχος θα καλύπτει ταυτόχρονα τις έξι αίθουσες προβολών του Φεστιβάλ κατά την διάρκεια της διοργάνωσης: 2 αίθουσες προβολών Παύλος Ζάννας και Ολύμπιον στο κτίριο Ολύμπιον στην Πλατεία Αριστοτέλους της Θεσσαλονίκης και 4 αίθουσες προβολών στις αποθήκες του Οργανισμού Λιμένος Θεσσαλονίκης (αίθουσες Τόνια Μαρκετάκη, Φρίντα Λιάππα, Τζον Κασσαβέτης και Σταύρος Τορνές). Επιπλέον, ο ανάδοχος θα έχει άμεσα διαθέσιμη δύο επιπλέον ολοκληρωμένες μονάδες υποτιτλισμού, ως εφεδρικές σε περίπτωση τεχνικών προβλημάτων κατά την διάρκεια της διοργάνωσης. Δηλαδή συνολικά, ο ανάδοχος θα πρέπει να διαθέσει στο Φεστιβάλ, οκτώ ολοκληρωμένες μονάδες αυτόματου υποτιτλισμού υψηλών προδιαγραφών.
Εμφάνιση περισσότερων
Ανθρώπινο δυναμικό.
Ο ανάδοχος θα διαθέτει ειδικό επιστημονικό προσωπικό μεταφραστών με δυνατότητα μετάφρασης και γλωσσικής επιμέλειας κινηματογραφικών σεναρίων σε ελληνικά και αγγλικά. Οι πρωτότυπες γλώσσες που θα πρέπει να μεταφραστούν σε ελληνικά και αγγλικά από την ανάδοχο εταιρία είναι κυρίως οι ακόλουθες: Γαλλικά, Γερμανικά, Ιταλικά, Ισπανικά, Δανέζικα, Ρώσικα, Αραβικά, Ιαπωνικά, Κινέζικα, Φαρσί, αλλά και οποιαδήποτε άλλη γλώσσα χρειαστεί.
Εμφάνιση περισσότερων
Oι επαγγελματίες μεταφραστές θα αναλάβουν την μετάφραση των υποτίτλων στα ελληνικά και στα αγγλικά είτε με την βοήθεια της πρωτότυπης γλώσσας διαλόγων των ταινιών είτε εξ ακοής παρακολουθώντας την ταινία σε DVD. Θα πρέπει να ετοιμαστούν πριν την έναρξη του Φεστιβάλ οι λίστες υποτίτλων για τις 70 ταινίες του προγράμματος. Οι μεταφράσεις των ταινιών και η προσαρμογή των υποτίτλων στο ηλεκτρονικό πρόγραμμα ταυτόχρονου υποτιτλισμού θα πρέπει να ολοκληρωθούν 3 ημέρες πριν την έναρξη του Φεστιβάλ, θα πρέπει δε να ληφθεί υπόψη ότι ο κύριος όγκος των ταινιών θα είναι διαθέσιμος το αργότερο 15 ημέρες πριν την έναρξη του Φεστιβάλ, το δε σύνολο των ταινιών θα έχει παραδοθεί το αργότερο 10 ημέρες πριν την έναρξη του Φεστιβάλ.
Εμφάνιση περισσότερων
Κατά την διάρκεια της διοργάνωσης οι μεταφραστές αναλαμβάνουν τον ταυτόχρονο υποτιτλισμό των ταινιών κατά την διάρκεια των προβολών (ταυτόχρονες προβολές σε 6 κινηματογραφικές αίθουσες) και την αντιμετώπιση τυχόν προβλημάτων και διορθώσεων που θα χρειαστούν κατά την διάρκεια των προβολών. Ο ανάδοχος θα πρέπει να διαθέτει το ανθρώπινο δυναμικό ώστε να μπορεί να ανταποκριθεί στις ανάγκες μετάφρασης σε μικρό χρονικό διάστημα από την παράδοση των απαραίτητων υλικών από το Φεστιβάλ καθώς και στην παροχή υψηλής ποιότητας μεταφράσεων.
Εμφάνιση περισσότερων
Επίσης θα πρέπει να εξασφαλισθεί από τον ανάδοχο, πέρα από τον τεχνικό εξοπλισμό που αναφέρεται στα προηγούμενα, και το ανθρώπινο δυναμικό για τον ταυτόχρονο υποτιτλισμό και στις 6 αίθουσες του Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης κατά την διάρκεια των 10 ημερών διεξαγωγής του. Για κάθε μονάδα προβολής απαιτείται ένα άτομο.
Εμφάνιση περισσότερων
Απαιτείται επίσης η παρουσία των απαραίτητων τεχνικών για την κάλυψη για όλες τις ημέρες της διοργάνωσης καθώς και δύο επιπλέον μεταφραστών- υποτιτλιστών για την κάλυψη οποιαδήποτε ανάγκης προκύψει (αποστολή διαλόγων διαφορετικής βερσιόν από τους παραγωγούς ταινιών, αδιαθεσία κάποιου υποτιτλιστή, έκτακτες προβολές ταινιών κλπ).
Εμφάνιση περισσότερων
Χρονοδιάγραμμα – διάρκεια παροχής των υπηρεσιών.
Ο ανάδοχος θα πρέπει να διαθέτει το απαραίτητο ανθρώπινο δυναμικό ώστε να ολοκληρωθεί η μετάφραση και η προσαρμογή των υποτίτλων του συνόλου του προγράμματος σε συνολικό διάστημα 20 ημερών από την υπογραφή της σύμβασης και την παράδοση των απαραίτητων υλικών από την πλευρά του Φεστιβάλ.
Εμφάνιση περισσότερων
Ο απαιτούμενος τεχνικός εξοπλισμός και το ανθρώπινο δυναμικό του αναδόχου θα πρέπει να είναι διαθέσιμα στους χώρους του Φεστιβάλ μια μέρα πριν την έναρξη της διοργάνωσης καθώς και μια μέρα μετά την ολοκλήρωση της, ήτοι από τις 8 έως και τις 19.3.2012.
Εμφάνιση περισσότερων
Οι προβολές των ταινιών θα πραγματοποιούνται από τις 11.00 το πρωί έως στις 01.30 το βράδυ στις 6 αίθουσες του Φεστιβάλ για τις 10 ημέρες της διοργάνωσης.
Αριθμός αναφοράς: 4/2011
Ονομασία του χρηματοδοτούμενου από την ΕΕ έργου ή προγράμματος:
Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Ελληνική Δημοκρατία, στο πλαίσιο του ΕΣΠΑ 2007-2013, Ε.Π."Μακεδονία - Θράκη" άξονας προτεραιότητας "αειφόρος ανάπτυξη και ποιότητα ζωής στην ΠΚΜ" για την θεματική προτεραιότητα "συνδρομή στη βελτίωση πολιτιστικών υπηρεσιών". Πρόσκληση: 053, κωδικός MIS: 303349. Πράξη: "ενίσχυση νέων παράλληλων εκδηλώσεων Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης".
Εμφάνιση περισσότερων
Τόπος εκτέλεσης
Κύρια τοποθεσία ή τόπος εκτέλεσης: Θεσσαλονίκη.

Νομικές, οικονομικές, χρηματοπιστωτικές και τεχνικές πληροφορίες
Όροι συμμετοχής
Καταλληλότητα για άσκηση της επαγγελματικής δραστηριότητας:
Το δικαίωμα συμμετοχής στο διαγωνισμό παρέχεται σε φυσικά ή νομικά πρόσωπα, ενώσεις ή κοινοπραξίες αυτών που υποβάλλουν κοινή προσφορά, που είναι εγκατεστημένα στα κράτη – μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή στα κράτη – μέλη της Συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο ή στα κράτη – μέλη που έχουν κυρώσει τη Συμφωνία περί Δημοσίων Συμβάσεων του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου, η οποία κυρώθηκε από την Ελλάδα με το Ν. 2513/97 (ΦΕΚ 139/Α), ή σε τρίτες χώρες που έχουν συνάψει ευρωπαϊκές συμφωνίες με την ΕΕ. Δικαιούμενοι συμμετοχής είναι επίσης τα νομικά πρόσωπα που έχουν συσταθεί με την νομοθεσία κράτους – μέλους της ΕΕ ή του ΕΟΧ ή κράτους – μέλους που έχει υπογράψει την ΣΔΣ ή τρίτης χώρας που έχει συνάψει ευρωπαϊκή συμφωνία με την ΕΕ και έχουν την κεντρική τους διοίκηση ή την κύρια εγκατάστασή τους ή την έδρα τους στο εσωτερικό μιας εκ των ανωτέρω χωρών.
Εμφάνιση περισσότερων
Στην προσφορά ενώσεων και κοινοπραξιών απαραιτήτως πρέπει να (α) αναφέρεται η έγκριση του αρμοδίου οργάνου του μέλους της ένωσης/ κοινοπραξίας για συμμετοχή της στο διαγωνισμό (β) να προσδιορίζεται η έκταση και το είδος της συμμετοχής του κάθε μέλους της ένωσης ή κοινοπραξίας (γ) να παρουσιάζεται ο τρόπος συνεργασίας των μελών μεταξύ τους (δ) να δηλώνεται ένα μέλος ως επικεφαλής της ένωσης ή κοινοπραξίας.
Εμφάνιση περισσότερων
Με την προσφορά, απαιτείται: Υπεύθυνη Δήλωση της παρ. 4 του Άρθρου 8 του Ν. 1599/1986 όπως εκάστοτε ισχύει, με θεώρηση του γνησίου της υπογραφής, στην οποία, αναγράφονται τα στοιχεία του διαγωνισμού και δηλώνεται ότι, μέχρι και την ημέρα υποβολής της προσφοράς τους:
Εμφάνιση περισσότερων
— δεν έχουν καταδικασθεί με αμετάκλητη απόφαση για συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωση, δωροδοκία, απάτη, κατά την έννοια του άρθρου 1 της σύμβασης σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για κάποιο από τα αδικήματα της υπεξαίρεσης, της απάτης, της εκβίασης, της πλαστογραφίας, της ψευδορκίας, της δωροδοκίας και της δόλιας χρεοκοπίας,
Εμφάνιση περισσότερων
— δεν τελούν σε πτώχευση και, επίσης, ότι δεν τελούν σε διαδικασία κήρυξης πτώχευσης,
— είναι φορολογικά και ασφαλιστικά ενήμεροι ως προς τις υποχρεώσεις τους που αφορούν τις εισφορές κοινωνικής ασφάλισης (κύριας και επικουρικής) και ως προς τις φορολογικές υποχρεώσεις τους,
— είναι εγγεγραμμένοι στο οικείο επιμελητήριο,
— δεν τελούν υπό κοινή εκκαθάριση του Κ.Ν. 2190/1920, όπως εκάστοτε ισχύει, ή ειδική εκκαθάριση του Ν. 1892/1990 (A΄101), όπως εκάστοτε ισχύει, ή άλλες ανάλογες καταστάσεις (μόνο για αλλοδαπά νομικά πρόσωπα) και, επίσης, ότι δεν τελούν υπό διαδικασία έκδοσης απόφασης κοινής ή ειδικής εκκαθάρισης των ανωτέρω νομοθετημάτων ή υπό άλλες ανάλογες καταστάσεις (μόνο για αλλοδαπά νομικά πρόσωπα).
Εμφάνιση περισσότερων
Επίσης με τη δήλωση θα αναλαμβάνεται η υποχρέωση για την έγκαιρη και προσήκουσα προσκόμιση των δικαιολογητικών που αποδεικνύουν τα ανωτέρω σύμφωνα με τα οριζόμενα στη διακήρυξη, ήτοι αποσπάσματα ποινικού μητρώου, πιστοποιητικά αρμόδιων δικαστικών, διοικητικών, φορολογικών αρχών, ασφαλιστικών φορέων, επιμελητηρίων.
Εμφάνιση περισσότερων
— Εφόσον οι διαγωνιζόμενοι συμμετέχουν στο διαγωνισμό με αντιπρόσωπό τους, υποβάλλουν μαζί με την προσφορά παραστατικό εκπροσώπησης. Σε περίπτωση νομικού προσώπου, είναι απαραίτητο να υποβληθούν με την προσφορά και τα κατά περίπτωση νομιμοποιητικά έγγραφα σύστασης και νόμιμης εκπροσώπησης (όπως καταστατικά, πιστοποιητικά μεταβολών, ΦΕΚ, συγκρότηση Δ.Σ. σε σώμα, σε περίπτωση ΑΕ, κλπ, ανάλογα με τη νομική μορφή του διαγωνιζομένου),
Εμφάνιση περισσότερων
— Δήλωση σχετικά με τα στοιχεία της προσφοράς που ο διαγωνιζόμενος θεωρεί ότι συνιστούν τεχνολογικά και εμπορικά απόρρητα της επιχειρήσεώς του και ότι θα σεβασθεί απολύτως το απόρρητο των στοιχείων που θα υποβάλλουν οι άλλοι διαγωνιζόμενοι,
— Υπεύθυνη δήλωση ότι η επιχείρηση, καθώς και οι προμηθευτές της, δεν απασχολούν ή εκμεταλλεύονται ανηλίκους κάτω των 15 ετών, κατά παράβαση των υπ' αριθ. 138 και 182 Διεθνών Συμβάσεων Εργασίας.
Οικονομική και χρηματοοικονομική κατάσταση:
Στο στάδιο της προσφοράς, υπεύθυνη δήλωση της παρ. 4 του άρθρου 8 του Ν. 1599/1986 με θεώρηση του γνησίου της υπογραφής, ότι πληρούν τις ελάχιστες προϋποθέσεις χρηματοπιστωτικής ικανότητας και αναλαμβάνουν την υποχρέωση για την έγκαιρη και προσήκουσα προσκόμιση, κατά το στάδιο της κατακύρωσης, των δικαιολογητικών που τα αποδεικνύουν. Στο στάδιο της κατακύρωσης, η χρηματοπιστωτική ικανότητα αποδεικνύεται με προσκόμιση δημοσιευμένων ισολογισμών, ή στην περίπτωση που δεν υφίσταται υποχρέωση έκδοσης ισολογισμών, με ένορκη βεβαίωση περί του ολικού ύψους του κύκλου εργασιών του διαγωνιζομένου.
Εμφάνιση περισσότερων
Ελάχιστο(α) επίπεδο(α) προτύπων:
Ο μέσος ετήσιος κύκλος εργασιών του προσφέροντα θα πρέπει να υπερβαίνει κατά την τελευταία τριετία, ή, αν η έναρξη της δραστηριότητάς του είναι πιο πρόσφατη, για όσο διάστημα δραστηριοποιείται, το 100 % του συνόλου του προϋπολογισμού του τμήματος ή των τμημάτων του διαγωνισμού για τα οποία υποβάλει προσφορά, μη συμπεριλαμβανομένου ΦΠΑ.
Εμφάνιση περισσότερων
Τεχνική και επαγγελματική ικανότητα:
Στο στάδιο της προσφοράς, υπεύθυνη δήλωση της παρ. 4 του άρθρου 8 του Ν. 1599/1986 με θεώρηση του γνησίου της υπογραφής, ότι πληρούν τις ελάχιστες προϋποθέσεις επαγγελματικής δραστηριότητας και αναλαμβάνουν την υποχρέωση για την έγκαιρη και προσήκουσα προσκόμιση, κατά το στάδιο της κατακύρωσης, των δικαιολογητικών που τα αποδεικνύουν. Οφείλουν επίσης οι διαγωνιζόμενοι να αναφέρουν το τμήμα του Έργου το οποίο προτίθενται να αναθέσουν υπεργολαβικά. Στο στάδιο της κατακύρωσης, προσκόμιση, για κάθε τμήμα ξεχωριστά καταλόγου των σχετικών συμβάσεων που έχει ολοκληρώσει ο διαγωνιζόμενος την τελευταία τριετία, με μνεία, για κάθε σύμβαση, του αντικειμένου, του παραλήπτη, είτε εμπίπτει στο δημόσιο είτε στον ιδιωτικό τομέα, της ημερομηνίας ολοκλήρωσης και του ποσού.
Εμφάνιση περισσότερων
Η παροχή των υπηρεσιών αποδεικνύεται, εάν ο αποδέκτης είναι δημόσια αρχή, με πιστοποιητικά τα οποία έχουν εκδοθεί ή θεωρηθεί από την αρμόδια αρχή και εάν ο αποδέκτης είναι ιδιωτικός φορέας, με τα αντίστοιχα παραστατικά ή, εφόσον δεν προβλέπεται η έκδοση παραστατικών ή δεν υπάρχουν παραστατικά, με υπεύθυνη δήλωση του αποδέκτη και, εάν τούτο δεν είναι δυνατό, του διαγωνιζόμενου.
Εμφάνιση περισσότερων
Επιπλέον των ανωτέρω:
— σε ό,τι αφορά το τμήμα Ι του διαγωνισμού, ο υποψήφιος ανάδοχος θα πρέπει να υποβάλει τις τεχνικές προδιαγραφές της εκτυπωτικής μονάδας που διαθέτει, καθώς και αντίτυπα εντύπων από προηγούμενες εργασίες που έχει πραγματοποιήσει, που να αποδεικνύουν ότι διαθέτει τη ζητούμενη από τη διακήρυξη εμπειρία,
Εμφάνιση περισσότερων
— σε ό,τι αφορά το τμήμα ΙΙ του διαγωνισμού, ο υποψήφιος ανάδοχος θα πρέπει να υποβάλει δέκα βιογραφικά συνεργατών μεταφραστών με εξειδίκευση στην κινηματογραφική μετάφραση, ένα βιογραφικό τεχνικού υπευθύνου για τον εξοπλισμό και ένα βιογραφικό πεπειραμένου μεταφραστή-συντονιστή της υλοποίησης του έργου. Επίσης, θα πρέπει να προσκομίσει και τις αντίστοιχες βεβαιώσεις δέσμευσης των συνεργατών των οποίων τα βιογραφικά έχουν κατατεθεί, σχετικά με τη συνεργασία τους με τον ανάδοχο για το συγκεκριμένο έργο.
Εμφάνιση περισσότερων
Ελάχιστο(α) επίπεδο(α) προτύπων:
Ο διαγωνιζόμενος ανάλογα με το τμήμα του διαγωνισμού για το οποίο υποβάλει προσφορά, οφείλει να έχει εμπειρία στα ακόλουθα:
Τμήμα Ι. Σχεδιασμός και έκδοση εντύπου υλικού.
Ο διαγωνιζόμενος οφείλει να έχει τριετή εμπειρία στην παροχή υπηρεσιών εκτύπωσης πολυσέλιδων εικονογραφημένων εντύπων. Επίσης, θα πρέπει να τεκμηριώνεται εξειδικευμένη τριετής εμπειρία στην εκτύπωση καλλιτεχνικών φωτογραφικών έργων και λεζάντων για εκθεσιακή χρήση.
Εμφάνιση περισσότερων
Τμήμα ΙΙ: υποτιτλισμός ταινιών.
Ο διαγωνιζόμενος οφείλει να έχει τριετή εμπειρία στον ταυτόχρονο υποτιτλισμό κινηματογραφικών ταινιών από και προς διαφορετικές γλώσσες. Επίσης, τα στελέχη του που θα αναλάβουν τόσο την μετάφραση των υποτίτλων όσο και των αυτόματο υποτιτλισμό τους κατά την διάρκεια των προβολών θα πρέπει να είναι επαγγελματίες μεταφραστές με τα απαραίτητα τυπικά προσόντα αλλά και την απαραίτητη εμπειρία στον χώρο του κινηματογραφικού υποτιτλισμού.
Εμφάνιση περισσότερων
Σε περίπτωση ενώσεων ή κοινοπραξιών είναι αποδεκτή η άθροιση της επαγγελματικής δραστηριότητας των μελών τους.
Εκτέλεση της σύμβασης
Απαιτούμενες καταθέσεις και εγγυήσεις:
Εγγυτική συμμετοχής 5 % επί της προϋπολογισθείσης δαπάνης του τμήματος ή των τμημάτων της σύμβασης στα οποία αφορά η προσφορά τους, συμπεριλαμβανομένου του ΦΠΑ, με ισχύ 5 μηνών.
Κατά την υπογραφή της σύμβασης εγγυητική επιστολή καλής εκτέλεσης 10 % της συμβατικής αξίας χωρίς ΦΠΑ.
Κύριοι όροι χρηματοδότησης και ρυθμίσεις πληρωμών και/ή παραπομπή στις σχετικές διατάξεις που τις διέπουν:
Δυνατότητα έντοκης προκαταβολής έως 30 %, με κατάθεση ισόποσης εγγύησης. Η αποπληρωμή θα γίνει μετά την οριστική ποιοτική και ποσοτική παραλαβή της σύμβασης.
Νομική μορφή που πρέπει να λάβει ο όμιλος οικονομικών φορέων στον οποίο πρόκειται να ανατεθεί η σύμβαση: Δεν απαιτείται.
Ονόματα και επαγγελματικά προσόντα του προσωπικού

Διαδικασία
Διάρκεια ισχύος της προσφοράς: 4 μήνες
Ημερομηνία αποσφράγισης προσφορών: 2012-01-04 📅
Τόπος αποσφράγισης: Φεστιβάλ Κινηματογραφου Θεσσαλονίκης (Γραφείο Αθήνας).
Τόπος: Φεστιβάλ Κινηματογραφου Θεσσαλονίκης (Γραφείο Αθήνας).
Πληροφορίες σχετικά με τα εξουσιοδοτημένα άτομα και τη διαδικασία αποσφράγισης: Εκπρόσωποι των διαγωνιζομένων.
Γλώσσες
Γλώσσα: Ελληνικά 🗣️

Αναθέτουσα αρχή
Ταυτότητα
Άλλος τύπος αναθέτουσας αρχής: Other
Επικοινωνία
Πρόσωπο επικοινωνίας: Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης (Γραφείο Αθήνας)
Βλαχομήτρου Στέλλα
Διεύθυνση του προφίλ αγοραστή: http://www.filmfestival.gr 🌏

Αναφορά
Ημερομηνίες
Ημερομηνία έναρξης: 2012-02-28 📅
Ημερομηνία λήξης: 2012-03-31 📅
Αναγνωριστικά
Αριθμός αναφοράς που έχει αποδοθεί από την αναθέτουσα αρχή: 4/2011
Πρόσθετες πληροφορίες
Η αναθέτουσα αρχή θα παρέχει, από την ιστοσελίδα της www.filmfestival.gr, από την ημερομηνία δημοσίευσης της προκήρυξης, ελεύθερη, άμεση και πλήρη πρόσβαση στη διακήρυξη και στη συγγραφή υποχρεώσεων, που αποτελούν τα τεύχη του διαγωνισμού.
Στην ίδια ιστοσελίδα, θα αναρτηθούν και τυχόν διευκρινίσεις που θα δοθούν σε ερωτήματα διαγωνιζομένων.
Τα ερωτήματα των διαγωνιζομένων θα πρέπει να τεθούν εγγράφως έως τις 21.12.2011.

Συμπληρωματικές πληροφορίες
Σώμα αναθεώρησης
Όνομα: Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Λεωφ. Αλεξάνδρας 9
Ταχυδρομική πόλη: Αθήνα
Ταχυδρομικός κώδικας: 114 73
Χώρα: Ελλάδα 🇬🇷
E-mail: info@filmfestival.gr 📧
Τηλέφωνο: +30 2108706000 📞
Διεύθυνση διαδικτύου: http://www.filmfestival.gr 🌏
Φαξ: +30 2106448143 📠
Πληροφορίες για τις προθεσμίες προσφυγής:
Προσφυγές κατά της Διακήρυξης του διαγωνισμού, της συμμετοχής προσφέροντος σ’ αυτόν και της νομιμότητας της διενέργειας του έως και της κατακυρωτικής απόφασης υποβάλλονται σύμφωνα τον Ν.3886/2010 (ΦΕΚ Α΄ 173) "δικαστική προστασία κατά τη σύναψη δημόσιων συμβάσεων − εναρμόνιση της ελληνικής νομοθεσίας με την Οδηγία 89/665/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 21.6.1989 (L 395) και την Οδηγία 92/13/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 25.2.1992 (L 76), όπως τροποποιήθηκαν με την Οδηγία 2007/66/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 11.12.2007 (L 335)".
Εμφάνιση περισσότερων
Πηγή: OJS 2011/S 229-371740 (2011-11-24)
Γνωστοποίηση ανάθεσης σύμβασης (2012-03-05)
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Συνολική αξία της σύμβασης: 85 794,00 💰
Μεταδεδομένα προκήρυξης
Τύπος εγγράφου: Γνωστοποίηση ανάθεσης σύμβασης

Διαδικασία
Τύπος προσφοράς: Άνευ αντικειμένου

Αναφορά
Ημερομηνίες
Ημερομηνία αποστολής: 2012-03-05 📅
Ημερομηνία δημοσίευσης: 2012-03-06 📅
Αναγνωριστικά
Αριθμός προκήρυξης: 2012/S 45-073216
Αναφέρεται στην προκήρυξη: 2011/S 229-371740
Τεύχος ΕΕ-S: 45

Διαδικασία
Κριτήρια απονομής
Κριτήριο: 1. Τεχνική προσφορά (80)
2. Οικονομική προσφορά (20)
4. Εκτύπωση έκδοσης αφιέρωμα σε σκηνοθέτη (100)
6. Κατάλογος – αφίσα - πρόσκληση φωτογραφικής έκθεσης (1010)
8. Εκτύπωση Banners-Σημάνσεων χώρων (2400)
10. Εφημερίδα πρώτο πλάνο (2222)

Ανάθεση σύμβασης

1️⃣
Ημερομηνία σύναψης της σύμβασης: 2012-02-28 📅
Όνομα: Γραφική Δημιουργική Διαφημιστική ΕΠΕ
Ταχυδρομική διεύθυνση: Κεφαλληνίας 2
Ταχυδρομική πόλη: Θεσσαλονίκη
Ταχυδρομικός κώδικας: 546 27
Χώρα: Ελλάδα 🇬🇷
E-mail: grafiki@otenet.gr 📧

2️⃣
Ημερομηνία σύναψης της σύμβασης: 2012-03-01 📅
Όνομα: Δημιουργική Ομάδα για την Ανάπτυξη της Οπτικοακουστικής Επικοινωνίας και Έκφρασης των Νέων Ανθρώπων "Νεανικό Πλάνο"
Ταχυδρομική διεύθυνση: Ρόδου 18
Ταχυδρομική πόλη: Αθήνα
Ταχυδρομικός κώδικας: 112 52
E-mail: youthplan@olympiafest.gr 📧
Πληροφορίες σχετικά με τους διαγωνισμούς
Αριθμός προσφορών που ελήφθησαν: 3
1

Αναθέτουσα αρχή
Επικοινωνία
Πρόσωπο επικοινωνίας: Βλαχομηήτρου Στέλλα

Συμπληρωματικές πληροφορίες
Σώμα αναθεώρησης
Διεύθυνση διαδικτύου: www.filmfestival.gr 🌏
Πληροφορίες για τις προθεσμίες προσφυγής:
Προσφυγές κατά της διακήρυξης του διαγωνισμού, της συμμετοχής προσφέροντος σ’ αυτόν και της νομιμότητας της διενέργειας του έως και της κατακυρωτικής απόφασης υποβάλλονται σύμφωνα τον Ν.3886/2010 (ΦΕΚ Α΄ 173) δικαστική προστασία κατά τη σύναψη δημόσιων συμβάσεων − εναρμόνιση της ελληνικής νομοθεσίας με την Οδηγία 89/665/ΕΟΚτου Συμβουλίου της 21.6.1989 (L 395) και την Οδηγία 92/13/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 25.2.1992 (L 76), όπως τροποποιήθηκαν με την Οδηγία 2007/66/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 11.12.2007(L 335).
Εμφάνιση περισσότερων
Πηγή: OJS 2012/S 045-073216 (2012-03-05)