Mobile telephony services for Cedefop

Cedefop — European Centre for the Development of Vocational Training

Acquisition of mobile telephony services used by the Cedefop staff and its PBX (public branch exchange) to cover communications with the mobile networks.

Προθεσμία

Η προθεσμία παραλαβής των προσφορών ήταν 2016-09-12. Η προμήθεια δημοσιεύθηκε στις 2016-07-26.

Ποιος Τι
Ιστορικό προμηθειών
Ημερομηνία Έγγραφο
2016-07-26 Προκήρυξη σύμβασης
2016-11-30 Γνωστοποίηση ανάθεσης σύμβασης
Προκήρυξη σύμβασης (2016-07-26)
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Τίτλος: Υπηρεσίες κινητής τηλεφωνίας για το Cedefop
Αριθμός αναφοράς: AO/DRS/SAN/MobileTelephony-Services/013/16.
Σύντομη περιγραφή:
“Tilvejebringelse af mobiltelefonitjenester, der skal anvendes af Cedefops medarbejdere og deres offentlige telefonnetværk (public branch exchange - PBX) til...”    Εμφάνιση περισσότερων
Μεταδεδομένα προκήρυξης
Πρωτότυπη γλώσσα: Αγγλικά 🗣️
Τύπος εγγράφου: Προκήρυξη σύμβασης
Φύση της σύμβασης: Υπηρεσίες
Κανονισμός: Ευρωπαϊκό θεσμικό όργανο/οργανισμός ή διεθνής οργανισμός
Κοινό λεξιλόγιο για δημόσιες συμβάσεις (CPV)
Κωδικός: Υπηρεσίες κινητής τηλεφωνίας 📦

Διαδικασία
Τύπος διαδικασίας: Ανοικτή διαδικασία
Τύπος προσφοράς: Υποβολή για όλα τα τμήματα
Κριτήρια απονομής
Η χαμηλότερη τιμή

Αναθέτουσα αρχή
Ταυτότητα
Χώρα: Ελλάδα 🇬🇷
Τύπος αναθέτουσας αρχής: Ευρωπαϊκό θεσμικό όργανο/οργανισμός ή διεθνής οργανισμός
Όνομα αναθέτουσας αρχής: Cedefop — Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse
Ταχυδρομική διεύθυνση: Europe Street 123, PO Box 22427
Ταχυδρομικός κώδικας: 551 02
Ταχυδρομική πόλη: Thessaloniki
Επικοινωνία
Διεύθυνση διαδικτύου: http://www.cedefop.europa.eu 🌏
E-mail: c4t-services@cedefop.europa.eu 📧
Τηλέφωνο: +30 2310490064 📞
Φαξ: +30 2310490028 📠
URL εγγράφων: http://www.cedefop.europa.eu/about-cedefop/public-procurement 🌏

Αναφορά
Ημερομηνίες
Ημερομηνία αποστολής: 2016-07-26 📅
Προθεσμία υποβολής: 2016-09-12 📅
Ημερομηνία δημοσίευσης: 2016-08-05 📅
Αναγνωριστικά
Αριθμός προκήρυξης: 2016/S 150-270666
Τεύχος ΕΕ-S: 150
Πρόσθετες πληροφορίες

“Hver tilbudsgiver kan være repræsenteret af 2 personer ved åbningen af bud. Navnene på personerne, der deltager i åbningen skal meddeles skriftligt pr. fax...”    Εμφάνιση περισσότερων

Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Εκτιμώμενη συνολική αξία: 60 000 EUR 💰
Σύντομη περιγραφή:
“Den anslåede budget for de ønskede tjenesteydelser beskrevet i dette udbud er af en størrelsesorden på 60 000 EUR, eksklusive moms, for en 4-årig...”    Εμφάνιση περισσότερων
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 60 000 EUR 💰
Διάρκεια: 12 μήνες
Περιγραφή των ανανεώσεων:
“Kontrakten vil automatisk blive forlænget op til 3 gange, hver for en yderligere periode på 1 år, der dækker en samlet kontraktperiode på 4 år (1 + 1 + 1 + 1).”
Τόπος εκτέλεσης
Κύρια τοποθεσία ή τόπος εκτέλεσης:
“Tjenesteydelserne skal udføres delvist i kontrahentens lokaler og delvist i Cedefops lokaler.”

Νομικές, οικονομικές, χρηματοπιστωτικές και τεχνικές πληροφορίες
Όροι συμμετοχής
Καταλληλότητα για άσκηση της επαγγελματικής δραστηριότητας:
“Deltagelse i denne udbudsprocedure er kun åben for tilbudsgivere, som er i stand til fuldt ud at vedstå »tro og love-erklæring vedrørende...”    Εμφάνιση περισσότερων

“Alle tilbudsgivere, alle (eventuelle) deltagere i sammenslutninger (konsortier) og underkontrahenter (der er fastsat i henhold til de 2 punkttegn i stk. 4 i...”    Εμφάνιση περισσότερων
Εμφάνιση περισσότερων (3)
“— Tilbudsgiverne kan vælge mellem indgivelse af et fælles bud som et konsortium/en sammenslutning eller indgivelse af et bud som enkelt tilbudsgiver, i...”    Εμφάνιση περισσότερων

“— Underentreprise er tilladt og defineres som den situation, hvor en kontrakt er blevet eller vil blive indgået mellem Cedefop og en kontrahent, og hvor...”    Εμφάνιση περισσότερων

“For yderligere oplysninger henvises til udbudsmaterialet.”
Οικονομική και χρηματοοικονομική κατάσταση:
“Tilbudsgiverens finansielle situation skal være stabil, og vedkommendes økonomiske og finansielle kapacitet tilstrækkelig med henblik på kontraktens udførelse.”

“krav:”
Εμφάνιση περισσότερων (1)
“• Tilbudsgiverens gennemsnitlige årlige omsætning i de seneste 3 regnskabsår i forbindelse med tjenesteydelser lig dem, der er omfattet af dette udbud, skal...”    Εμφάνιση περισσότερων
Ελάχιστο(α) επίπεδο(α) προτύπων:
“Godtgørelse af økonomisk og finansiel kapacitet skal ske ved fremlæggelse af følgende dokument:”

“— underskrevet erklæring (udfyld og underskriv erklæringen i spørgeskema 2 i bilag G i udbudsmaterialet) om tilbudsgiverens omsætning inden for de seneste 3...”    Εμφάνιση περισσότερων
Εμφάνιση περισσότερων (3)
“I tilfælde af et konsortium (en sammenslutning) eller underentreprise skal hver deltager i konsortiet og alle underkontrahenter (i henhold til punkt 4.1...”    Εμφάνιση περισσότερων

“I tilfælde af, at kontrakten anbefales tildelt, vil den valgte tilbudsgiver (en enkelt tilbudsgiver eller, i tilfælde af et konsortium (en sammenslutning),...”    Εμφάνιση περισσότερων

“Hvis den valgte tilbudsgiver (eller ethvert konsortiemedlem eller enhver underkontrahent) af en særlig grund ikke er i stand til at fremlægge et eller flere...”    Εμφάνιση περισσότερων
Τεχνική και επαγγελματική ικανότητα:
“Tilbudsgiverne skal have tilstrækkelig teknisk og faglig kapacitet til at udføre kontrakten.”

“krav til teknisk og faglig kapacitet:”
Εμφάνιση περισσότερων (1)
“— Tilbudsgiveren skal være i stand til at levere mobiltelefontjenester på hele det græske marked.”
Ελάχιστο(α) επίπεδο(α) προτύπων:
“Dokumentation/godtgørelse af teknisk og faglig kapacitet:”

“Følgende dokumenter eller information skal fremlægges af tilbudsgiveren med henblik på at bevise vedkommendes tekniske og faglige kapacitet til at udføre...”    Εμφάνιση περισσότερων
Εμφάνιση περισσότερων (4)
“— en kort virksomhedsprofil med en præsentation af virksomhedens organisatoriske struktur (udfyld venligst bilag G, spørgeskema 4 i udbudsmaterialet)”

“— netværkskort, der viser den geografiske dækning af virksomhedens eksisterende infrastruktur”

“— tilladelse til levering og håndtering af mobiltelefonitjenester og mobile datatjenester i Grækenland som beskrevet i afsnit 2 — tekniske specifikationer i...”    Εμφάνιση περισσότερων

“— oversigt over mindst 3 kontrakter udført i de seneste 3 år (og fuldført inden fristen for afgivelse af bud) inden for et lignende arbejdsområde og af...”    Εμφάνιση περισσότερων

Διαδικασία
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: Βουλγαρικά 🗣️
Τσεχικά 🗣️
Εμφάνιση περισσότερων (22) Δανικά 🗣️
Γερμανικά 🗣️
Ελληνικά 🗣️
Αγγλικά 🗣️
Ισπανικά 🗣️
Εσθονικά 🗣️
Φινλανδικά 🗣️
Γαλλικά 🗣️
Ιρλανδικά 🗣️
Κροατικά 🗣️
Ουγγρικά 🗣️
Ιταλικά 🗣️
Λιθουανικά 🗣️
Λετονικά 🗣️
Μαλτεζικά 🗣️
Ολλανδικά 🗣️
Πολωνικά 🗣️
Πορτογαλικά 🗣️
Ρουμανικά 🗣️
Σλοβακικά 🗣️
Σλοβενικά 🗣️
Σουηδικά 🗣️
Διάρκεια ισχύος της προσφοράς: 2017-03-11 📅
Ημερομηνία αποσφράγισης προσφορών: 2016-09-26 📅
Ώρα αποσφράγισης προσφορών: 11:00
Τόπος: Cedefops lokaler i Thessaloniki, Grækenland.
Πρόσθετες πληροφορίες:
“Hver tilbudsgiver kan være repræsenteret af 2 personer ved åbningen af bud. Navnene på personerne, der deltager i åbningen skal meddeles skriftligt pr. fax...”    Εμφάνιση περισσότερων

Αναθέτουσα αρχή
Επικοινωνία
Πρόσωπο επικοινωνίας: Ms Dimitra Eleftheroudi
Διεύθυνση του προφίλ αγοραστή: http://www.cedefop.europa.eu 🌏
URL εγγράφων: http://www.cedefop.europa.eu/about-cedefop/public-procurement 🌏

Αναφορά
Πρόσθετες πληροφορίες

“Udbudsmaterialet vil være tilgængeligt på Cedefops websted: http://www.cedefop.europa.eu/about-cedefop/public-procurement”

“Cedefops websted vil blive opdateret løbende, hvorfor tilbudsgivere bør kontrollere webstedet jævnligt for opdateringer indtil fristen for modtagelse af bud.”

Συμπληρωματικές πληροφορίες
Σώμα αναθεώρησης
Όνομα: Retten
Ταχυδρομική διεύθυνση: rue du Fort Niedergrünewald
Ταχυδρομική πόλη: Luxembourg
Ταχυδρομικός κώδικας: 2925
Χώρα: Λουξεμβούργο 🇱🇺
Τηλέφωνο: +352 4303-1 📞
E-mail: cfi.registry@curia.europa.eu 📧
Φαξ: +352 43032100 📠
Διεύθυνση διαδικτύου: http://curia.europa.eu 🌏
Πληροφορίες για τις προθεσμίες προσφυγής:
“senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning. En klage til Den...”    Εμφάνιση περισσότερων
Υπηρεσία από την οποία μπορούν να ληφθούν πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία επανεξέτασης
Όνομα: Retten
Ταχυδρομική διεύθυνση: rue du Fort Niedergrünewald
Ταχυδρομική πόλη: Luxembourg
Ταχυδρομικός κώδικας: 2925
Χώρα: Λουξεμβούργο 🇱🇺
Τηλέφωνο: +352 4303-1 📞
E-mail: cfi.registry@curia.europa.eu 📧
Φαξ: +352 43032100 📠
Διεύθυνση διαδικτύου: http://curia.europa.eu 🌏
Πηγή: OJS 2016/S 150-270666 (2016-07-26)
Γνωστοποίηση ανάθεσης σύμβασης (2016-11-30)
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Σύντομη περιγραφή:
“Tilvejebringelse af mobiltelefonitjenester, der skal anvendes af Cedefops medarbejdere og deres private telefonnetværk (private branch exchange - PBX) til...”    Εμφάνιση περισσότερων
Μεταδεδομένα προκήρυξης
Τύπος εγγράφου: Γνωστοποίηση ανάθεσης σύμβασης

Διαδικασία
Τύπος προσφοράς: Άνευ αντικειμένου

Αναφορά
Ημερομηνίες
Ημερομηνία αποστολής: 2016-11-30 📅
Ημερομηνία δημοσίευσης: 2016-12-10 📅
Αναγνωριστικά
Αριθμός προκήρυξης: 2016/S 239-434978
Αναφέρεται στην προκήρυξη: 2016/S 150-270666
Τεύχος ΕΕ-S: 239
Πρόσθετες πληροφορίες

“Udbudsmaterialet vil være tilgængeligt på Cedefops websted: http://www.cedefop.europa.eu/about-cedefop/public-procurement Cedefops websted vil blive...”    Εμφάνιση περισσότερων

Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Σύντομη περιγραφή:
“Det anslåede budget for de ønskede tjenesteydelser beskrevet i dette udbud er af en størrelsesorden på 60 000 EUR, eksklusive moms, for en 4-årig...”    Εμφάνιση περισσότερων
Πηγή: OJS 2016/S 239-434978 (2016-11-30)