Renovation of facades at the Cedefop building
Cedefop — European Centre for the Development of Vocational Training
The project comprises design, manufacture and implementation services for the replacement of the existing aluminium curtain wall system, of 3 skylights and of separate individual windows and doors for the entire ground floor perimeter of the Cedefop building.
ΠροθεσμίαΗ προθεσμία παραλαβής των προσφορών ήταν 2016-03-31. Η προμήθεια δημοσιεύθηκε στις 2016-03-02.
ΠρομηθευτέςΟι ακόλουθοι προμηθευτές αναφέρονται στις αποφάσεις ανάθεσης ή σε άλλα έγγραφα προμηθειών:
Ποιος Τι
Ιστορικό προμηθειών
| Ημερομηνία | Έγγραφο |
|---|---|
| 2016-03-02 | Προκήρυξη σύμβασης |
| 2016-06-22 | Γνωστοποίηση ανάθεσης σύμβασης |
Προκήρυξη σύμβασης (2016-03-02)
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Τίτλος: Ανακαίνιση των προσόψεων στο κτίριο του Cedefop
Αριθμός αναφοράς: AO/DRS/ASAIN/Windows/003/16.
Σύντομη περιγραφή:
“Projektet omfatter design, fremstilling og udskiftning af eksisterende system af forhængte facadeelementer af aluminium, 3 ovenlysvinduer og enkelte vinduer...”
Εμφάνιση περισσότερων
Μεταδεδομένα προκήρυξης
Πρωτότυπη γλώσσα: Αγγλικά 🗣️
Τύπος εγγράφου: Προκήρυξη σύμβασης
Φύση της σύμβασης: Προμήθειες
Κανονισμός: Ευρωπαϊκό θεσμικό όργανο/οργανισμός ή διεθνής οργανισμός
Κοινό λεξιλόγιο για δημόσιες συμβάσεις (CPV)
Κωδικός: Τοποθέτηση θυρών, παραθύρων και συναφών στοιχείων 📦
Τόπος εκτέλεσης
Περιφέρεια NUTS: gr122 🏙️
Διαδικασία
Τύπος διαδικασίας: Ανοικτή διαδικασία
Τύπος προσφοράς: Υποβολή για όλα τα τμήματα
Κριτήρια απονομής
Η χαμηλότερη τιμή
Αναθέτουσα αρχή
Ταυτότητα
Χώρα: Ελλάδα 🇬🇷
Τύπος αναθέτουσας αρχής: Ευρωπαϊκό θεσμικό όργανο/οργανισμός ή διεθνής οργανισμός
Όνομα αναθέτουσας αρχής: Cedefop — Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse
Ταχυδρομική διεύθυνση: Europe Street 123, PO Box 22427
Ταχυδρομικός κώδικας: 551 02
Ταχυδρομική πόλη: Thessaloniki
Επικοινωνία
Διεύθυνση διαδικτύου: http://www.cedefop.europa.eu 🌏
E-mail: c4t-services@cedefop.europa.eu 📧
Τηλέφωνο: +30 2310490064 📞
Φαξ: +30 2310490028 📠
URL εγγράφων: http://www.cedefop.europa.eu/about-cedefop/public-procurement 🌏
Αναφορά
Ημερομηνίες
Ημερομηνία αποστολής: 2016-03-02 📅
Προθεσμία υποβολής: 2016-03-31 📅
Ημερομηνία δημοσίευσης: 2016-03-09 📅
Αναγνωριστικά
Αριθμός προκήρυξης: 2016/S 048-079078
Τεύχος ΕΕ-S: 48
Πρόσθετες πληροφορίες
“Hver tilbudsgiver kan være repræsenteret af 1 person ved åbningen af bud. Navnet på den person, der deltager i åbningen, bedes meddelt skriftligt pr. fax...”
Εμφάνιση περισσότερων
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Εκτιμώμενη συνολική αξία: 300 000 EUR 💰
Σύντομη περιγραφή:
“Maksimumbudgettet for renoveringen beskrevet i dette udbud er 300 000 EUR (eksklusive moms).”
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 300 000 EUR 💰
Διάρκεια: 6 μήνες
Τόπος εκτέλεσης
Κύρια τοποθεσία ή τόπος εκτέλεσης:
“Opgaver udføres både hos kontrahenten og hos Cedefop (den største andel hos Cedefop).”
Νομικές, οικονομικές, χρηματοπιστωτικές και τεχνικές πληροφορίες
Όροι συμμετοχής
Καταλληλότητα για άσκηση της επαγγελματικής δραστηριότητας:
“— Deltagelse i denne udbudsprocedure er kun åben for tilbudsgivere, som er i stand til fuldt ud at vedstå sig »tro og love-erklæringen vedrørende...”
Εμφάνιση περισσότερων
“— Tilbudsgiverne kan vælge mellem indgivelse af et fælles bud som et konsortium/en sammenslutning eller indgivelse af et bud som enkelt tilbudsgiver, i...”
Εμφάνιση περισσότερων
“— Underentreprise er tilladt og defineres som den situation, hvor en kontrakt er blevet eller vil blive indgået mellem Cedefop og en kontrahent, og hvor...”
Εμφάνιση περισσότερων
“For yderligere oplysninger henvises til udbudsmaterialet.”
Οικονομική και χρηματοοικονομική κατάσταση:
“Tilbudsgiverens finansielle situation skal være stabil, og vedkommendes økonomiske og finansielle kapacitet tilstrækkelig med henblik på kontraktens udførelse.”
“Krav:”
“— Tilbudsgiverens gennemsnitlige årlige omsætning i de seneste 3 regnskabsår i forbindelse med varer og tjenesteydelser lig dem, der er omfattet af dette...”
Εμφάνιση περισσότερων
“Bevis for økonomisk og finansiel kapacitet skal ske ved fremlæggelse af følgende dokument:”
“— underskrevet erklæring (udfyld og underskriv erklæringen i spørgeskema 2 i bilag G til udbudsmaterialet) om tilbudsgiverens omsætning inden for de seneste...”
Εμφάνιση περισσότερων
“I tilfælde af et konsortium (en sammenslutning) eller underentreprise skal hver deltager i konsortiet og alle underkontrahenter (i henhold til punkt 4.1...”
Εμφάνιση περισσότερων
“I tilfælde af, at kontrakten anbefales tildelt, vil den valgte tilbudsgiver (en enkelt tilbudsgiver eller, i tilfælde af et konsortium (en sammenslutning),...”
Εμφάνιση περισσότερων
“Hvis den valgte tilbudsgiver (eller ethvert konsortiemedlem eller enhver underkontrahent) af en særlig grund ikke er i stand til at fremlægge et eller flere...”
Εμφάνιση περισσότερων
Τεχνική και επαγγελματική ικανότητα:
“Tilbudsgiverne skal have tilstrækkelig teknisk og faglig kapacitet til at udføre kontrakten.”
“Krav til teknisk og faglig kapacitet:”
“— være optaget i det relevante handelsregister”
“— have egnet struktur og ressourcer (uddannet og certificeret teknisk personale) til at yde de tjenester, der er beskrevet i det tekniske udbudsmateriale”
“— have udført mindst 3 kontrakter i de seneste 3 år (skal være afsluttede inden sidste frist for afgivelse af bud) inden for design, fremstilling og...”
Εμφάνιση περισσότερων
“— have etableret et kvalitetsledelsessystem og et overensstemmelsescertifikat for fabrikkens egen produktionskontrol”
“— have gyldig skriftlig tilladelse fra systemproducenterne til fremstilling og installering af de systemer, der skal leveres, og yde support på dem samt...”
Εμφάνιση περισσότερων
“— sørge for miljøvenlig bortskaffelse af affald.”
“Dokumentation/godtgørelse af teknisk og faglig kapacitet:”
“Følgende dokumenter eller information skal fremlægges af tilbudsgiveren med henblik på at bevise vedkommendes tekniske og faglige kapacitet til at udføre...”
Εμφάνιση περισσότερων
“— et dokument, der beviser optagelse i det relevante faglige register eller handelsregister, som foreskrevet i den medlemsstat, hvor tilbudsgiveren er etableret”
Εμφάνιση περισσότερων
“— detaljeret virksomhedsprofil (udfyld venligst spørgeskema 4 i bilag G til udbudsmaterialet) med henblik på at dokumentere nødvendig evne, teknisk knowhow,...”
Εμφάνιση περισσότερων
“— liste med mindst 3 kontrakter udført i de seneste 3 år inden for design, fremstilling og installering af forhængte facadeelementsystemer, vinduer, døre og...”
Εμφάνιση περισσότερων
“— relevant og gyldig certificering af kvalitetsledelsessystemet (ISO 9001:2008 eller ISO 9001:2015) og certifikat på fabrikkens egen produktionskontrol”
“— tilbudsgiverens gyldige kontrakt (eller uddrag heraf) mellem systemproducent og fabrikant vedrørende:”
“a) systemproducenternes skriftlige tilladelse til fremstilling og installering af samt ydelse af support på de systemer, der skal leveres”
“b) overdragelse af certifikater på første typeprøvning”
“— tilbudsgiverens erklæring om miljøvenlig forvaltning af de ødelagte/nedtagne materialer.”
“I tilfælde af konsortier eller underentreprise skal konsortiet eller tilbudsgiveren med alle underkontrahenter samlet fremlægge dokumentation for teknisk og...”
Εμφάνιση περισσότερων
Διαδικασία
Επιταχυνόμενη διαδικασία:
“Cedefop's beslutning om at vælge hasteproceduren skyldes mangler ved de eksisterende glasfacader og ovenlysvinduer.”
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: Αγγλικά 🗣️
Βουλγαρικά 🗣️
Γερμανικά 🗣️
Ελληνικά 🗣️
Εσθονικά 🗣️
Φινλανδικά 🗣️
Γαλλικά 🗣️
Ιρλανδικά 🗣️
Κροατικά 🗣️
Ουγγρικά 🗣️
Ιταλικά 🗣️
Λετονικά 🗣️
Λιθουανικά 🗣️
Μαλτεζικά 🗣️
Ολλανδικά 🗣️
Πολωνικά 🗣️
Πορτογαλικά 🗣️
Ρουμανικά 🗣️
Σλοβακικά 🗣️
Σλοβενικά 🗣️
Ισπανικά 🗣️
Σουηδικά 🗣️
Τσεχικά 🗣️
Διάρκεια ισχύος της προσφοράς: 2016-09-30 📅
Ημερομηνία αποσφράγισης προσφορών: 2016-04-07 📅
Ώρα αποσφράγισης προσφορών: 11:00
Τόπος: Cedefops lokaler i Thessaloniki.
Πρόσθετες πληροφορίες:
“Hver tilbudsgiver kan være repræsenteret af 1 person ved åbningen af bud. Navnet på den person, der deltager i åbningen, bedes meddelt skriftligt pr. fax...”
Εμφάνιση περισσότερων
Αναθέτουσα αρχή
Επικοινωνία
Πρόσωπο επικοινωνίας: Ms Dimitra Eleftheroudi
Διεύθυνση του προφίλ αγοραστή: http://www.cedefop.europa.eu 🌏
URL εγγράφων: http://www.cedefop.europa.eu/about-cedefop/public-procurement 🌏
Αναφορά
Πρόσθετες πληροφορίες
“— Udbudsmaterialet vil være tilgængeligt på Cedefops websted:http://www.cedefop.europa.eu/about-cedefop/public-procurement”
“Cedefops websted vil blive opdateret løbende, hvorfor tilbudsgivere bør kontrollere webstedet jævnligt for opdateringer indtil fristen for modtagelse af bud.”
“— 2 ikke-obligatoriske besøg på stedet er planlagt til at finde sted 15.3.2016 og 18.3.2016 (10:30), lokal tid. Mødested vil være Cedefops reception....”
Εμφάνιση περισσότερων
Συμπληρωματικές πληροφορίες
Σώμα αναθεώρησης
Όνομα: Retten
Ταχυδρομική διεύθυνση: rue du Fort Niedergrünewald
Ταχυδρομική πόλη: Luxembourg
Ταχυδρομικός κώδικας: 2925
Χώρα: Λουξεμβούργο 🇱🇺
Τηλέφωνο: +352 4303-1 📞
E-mail: cfi.registry@curia.europa.eu 📧
Φαξ: +352 43032100 📠
Διεύθυνση διαδικτύου: http://curia.europa.eu 🌏
Πληροφορίες για τις προθεσμίες προσφυγής:
“senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning. En klage til Den...”
Εμφάνιση περισσότερων
Υπηρεσία από την οποία μπορούν να ληφθούν πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία επανεξέτασης
Όνομα: Retten
Ταχυδρομική διεύθυνση: rue du Fort Niedergrünewald
Ταχυδρομική πόλη: Luxembourg
Ταχυδρομικός κώδικας: 2925
Χώρα: Λουξεμβούργο 🇱🇺
Τηλέφωνο: +352 4303-1 📞
E-mail: cfi.registry@curia.europa.eu 📧
Φαξ: +352 43032100 📠
Διεύθυνση διαδικτύου: http://curia.europa.eu 🌏
Πηγή: OJS 2016/S 048-079078 (2016-03-02)
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Τίτλος: Ανακαίνιση των προσόψεων στο κτίριο του Cedefop
Αριθμός αναφοράς: AO/DRS/ASAIN/Windows/003/16.
Σύντομη περιγραφή:
“Projektet omfatter design, fremstilling og udskiftning af eksisterende system af forhængte facadeelementer af aluminium, 3 ovenlysvinduer og enkelte vinduer...”
Μεταδεδομένα προκήρυξης
Πρωτότυπη γλώσσα: Αγγλικά 🗣️
Τύπος εγγράφου: Προκήρυξη σύμβασης
Φύση της σύμβασης: Προμήθειες
Κανονισμός: Ευρωπαϊκό θεσμικό όργανο/οργανισμός ή διεθνής οργανισμός
Κοινό λεξιλόγιο για δημόσιες συμβάσεις (CPV)
Κωδικός: Τοποθέτηση θυρών, παραθύρων και συναφών στοιχείων 📦
Τόπος εκτέλεσης
Περιφέρεια NUTS: gr122 🏙️
Διαδικασία
Τύπος διαδικασίας: Ανοικτή διαδικασία
Τύπος προσφοράς: Υποβολή για όλα τα τμήματα
Κριτήρια απονομής
Η χαμηλότερη τιμή
Αναθέτουσα αρχή
Ταυτότητα
Χώρα: Ελλάδα 🇬🇷
Τύπος αναθέτουσας αρχής: Ευρωπαϊκό θεσμικό όργανο/οργανισμός ή διεθνής οργανισμός
Όνομα αναθέτουσας αρχής: Cedefop — Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse
Ταχυδρομική διεύθυνση: Europe Street 123, PO Box 22427
Ταχυδρομικός κώδικας: 551 02
Ταχυδρομική πόλη: Thessaloniki
Επικοινωνία
Διεύθυνση διαδικτύου: http://www.cedefop.europa.eu 🌏
E-mail: c4t-services@cedefop.europa.eu 📧
Τηλέφωνο: +30 2310490064 📞
Φαξ: +30 2310490028 📠
URL εγγράφων: http://www.cedefop.europa.eu/about-cedefop/public-procurement 🌏
Αναφορά
Ημερομηνίες
Ημερομηνία αποστολής: 2016-03-02 📅
Προθεσμία υποβολής: 2016-03-31 📅
Ημερομηνία δημοσίευσης: 2016-03-09 📅
Αναγνωριστικά
Αριθμός προκήρυξης: 2016/S 048-079078
Τεύχος ΕΕ-S: 48
Πρόσθετες πληροφορίες
“Hver tilbudsgiver kan være repræsenteret af 1 person ved åbningen af bud. Navnet på den person, der deltager i åbningen, bedes meddelt skriftligt pr. fax...”
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Εκτιμώμενη συνολική αξία: 300 000 EUR 💰
Σύντομη περιγραφή:
“Maksimumbudgettet for renoveringen beskrevet i dette udbud er 300 000 EUR (eksklusive moms).”
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 300 000 EUR 💰
Διάρκεια: 6 μήνες
Τόπος εκτέλεσης
Κύρια τοποθεσία ή τόπος εκτέλεσης:
“Opgaver udføres både hos kontrahenten og hos Cedefop (den største andel hos Cedefop).”
Νομικές, οικονομικές, χρηματοπιστωτικές και τεχνικές πληροφορίες
Όροι συμμετοχής
Καταλληλότητα για άσκηση της επαγγελματικής δραστηριότητας:
“— Deltagelse i denne udbudsprocedure er kun åben for tilbudsgivere, som er i stand til fuldt ud at vedstå sig »tro og love-erklæringen vedrørende...”
“— Tilbudsgiverne kan vælge mellem indgivelse af et fælles bud som et konsortium/en sammenslutning eller indgivelse af et bud som enkelt tilbudsgiver, i...”
Εμφάνιση περισσότερων (2)
“— Underentreprise er tilladt og defineres som den situation, hvor en kontrakt er blevet eller vil blive indgået mellem Cedefop og en kontrahent, og hvor...”
“For yderligere oplysninger henvises til udbudsmaterialet.”
“Tilbudsgiverens finansielle situation skal være stabil, og vedkommendes økonomiske og finansielle kapacitet tilstrækkelig med henblik på kontraktens udførelse.”
“Krav:”
Εμφάνιση περισσότερων (6)
“— Tilbudsgiverens gennemsnitlige årlige omsætning i de seneste 3 regnskabsår i forbindelse med varer og tjenesteydelser lig dem, der er omfattet af dette...”
“Bevis for økonomisk og finansiel kapacitet skal ske ved fremlæggelse af følgende dokument:”
“— underskrevet erklæring (udfyld og underskriv erklæringen i spørgeskema 2 i bilag G til udbudsmaterialet) om tilbudsgiverens omsætning inden for de seneste...”
“I tilfælde af et konsortium (en sammenslutning) eller underentreprise skal hver deltager i konsortiet og alle underkontrahenter (i henhold til punkt 4.1...”
“I tilfælde af, at kontrakten anbefales tildelt, vil den valgte tilbudsgiver (en enkelt tilbudsgiver eller, i tilfælde af et konsortium (en sammenslutning),...”
“Hvis den valgte tilbudsgiver (eller ethvert konsortiemedlem eller enhver underkontrahent) af en særlig grund ikke er i stand til at fremlægge et eller flere...”
“Tilbudsgiverne skal have tilstrækkelig teknisk og faglig kapacitet til at udføre kontrakten.”
“Krav til teknisk og faglig kapacitet:”
Εμφάνιση περισσότερων (17)
“— være optaget i det relevante handelsregister”
“— have egnet struktur og ressourcer (uddannet og certificeret teknisk personale) til at yde de tjenester, der er beskrevet i det tekniske udbudsmateriale”
“— have udført mindst 3 kontrakter i de seneste 3 år (skal være afsluttede inden sidste frist for afgivelse af bud) inden for design, fremstilling og...”
“— have etableret et kvalitetsledelsessystem og et overensstemmelsescertifikat for fabrikkens egen produktionskontrol”
“— have gyldig skriftlig tilladelse fra systemproducenterne til fremstilling og installering af de systemer, der skal leveres, og yde support på dem samt...”
“— sørge for miljøvenlig bortskaffelse af affald.”
“Dokumentation/godtgørelse af teknisk og faglig kapacitet:”
“Følgende dokumenter eller information skal fremlægges af tilbudsgiveren med henblik på at bevise vedkommendes tekniske og faglige kapacitet til at udføre...”
“— et dokument, der beviser optagelse i det relevante faglige register eller handelsregister, som foreskrevet i den medlemsstat, hvor tilbudsgiveren er etableret”
“— detaljeret virksomhedsprofil (udfyld venligst spørgeskema 4 i bilag G til udbudsmaterialet) med henblik på at dokumentere nødvendig evne, teknisk knowhow,...”
“— liste med mindst 3 kontrakter udført i de seneste 3 år inden for design, fremstilling og installering af forhængte facadeelementsystemer, vinduer, døre og...”
“— relevant og gyldig certificering af kvalitetsledelsessystemet (ISO 9001:2008 eller ISO 9001:2015) og certifikat på fabrikkens egen produktionskontrol”
“— tilbudsgiverens gyldige kontrakt (eller uddrag heraf) mellem systemproducent og fabrikant vedrørende:”
“a) systemproducenternes skriftlige tilladelse til fremstilling og installering af samt ydelse af support på de systemer, der skal leveres”
“b) overdragelse af certifikater på første typeprøvning”
“— tilbudsgiverens erklæring om miljøvenlig forvaltning af de ødelagte/nedtagne materialer.”
“I tilfælde af konsortier eller underentreprise skal konsortiet eller tilbudsgiveren med alle underkontrahenter samlet fremlægge dokumentation for teknisk og...”
Διαδικασία
Επιταχυνόμενη διαδικασία:
“Cedefop's beslutning om at vælge hasteproceduren skyldes mangler ved de eksisterende glasfacader og ovenlysvinduer.”
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: Αγγλικά 🗣️
Βουλγαρικά 🗣️
Εμφάνιση περισσότερων (22)
Δανικά 🗣️Γερμανικά 🗣️
Ελληνικά 🗣️
Εσθονικά 🗣️
Φινλανδικά 🗣️
Γαλλικά 🗣️
Ιρλανδικά 🗣️
Κροατικά 🗣️
Ουγγρικά 🗣️
Ιταλικά 🗣️
Λετονικά 🗣️
Λιθουανικά 🗣️
Μαλτεζικά 🗣️
Ολλανδικά 🗣️
Πολωνικά 🗣️
Πορτογαλικά 🗣️
Ρουμανικά 🗣️
Σλοβακικά 🗣️
Σλοβενικά 🗣️
Ισπανικά 🗣️
Σουηδικά 🗣️
Τσεχικά 🗣️
Ημερομηνία αποσφράγισης προσφορών: 2016-04-07 📅
Ώρα αποσφράγισης προσφορών: 11:00
Τόπος: Cedefops lokaler i Thessaloniki.
Πρόσθετες πληροφορίες:
“Hver tilbudsgiver kan være repræsenteret af 1 person ved åbningen af bud. Navnet på den person, der deltager i åbningen, bedes meddelt skriftligt pr. fax...”
Αναθέτουσα αρχή
Επικοινωνία
Πρόσωπο επικοινωνίας: Ms Dimitra Eleftheroudi
Διεύθυνση του προφίλ αγοραστή: http://www.cedefop.europa.eu 🌏
URL εγγράφων: http://www.cedefop.europa.eu/about-cedefop/public-procurement 🌏
Αναφορά
Πρόσθετες πληροφορίες
“— Udbudsmaterialet vil være tilgængeligt på Cedefops websted:http://www.cedefop.europa.eu/about-cedefop/public-procurement”
“Cedefops websted vil blive opdateret løbende, hvorfor tilbudsgivere bør kontrollere webstedet jævnligt for opdateringer indtil fristen for modtagelse af bud.”
Εμφάνιση περισσότερων (1)
“— 2 ikke-obligatoriske besøg på stedet er planlagt til at finde sted 15.3.2016 og 18.3.2016 (10:30), lokal tid. Mødested vil være Cedefops reception....”
Συμπληρωματικές πληροφορίες
Σώμα αναθεώρησης
Όνομα: Retten
Ταχυδρομική διεύθυνση: rue du Fort Niedergrünewald
Ταχυδρομική πόλη: Luxembourg
Ταχυδρομικός κώδικας: 2925
Χώρα: Λουξεμβούργο 🇱🇺
Τηλέφωνο: +352 4303-1 📞
E-mail: cfi.registry@curia.europa.eu 📧
Φαξ: +352 43032100 📠
Διεύθυνση διαδικτύου: http://curia.europa.eu 🌏
Πληροφορίες για τις προθεσμίες προσφυγής:
“senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning. En klage til Den...”
Υπηρεσία από την οποία μπορούν να ληφθούν πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία επανεξέτασης
Όνομα: Retten
Ταχυδρομική διεύθυνση: rue du Fort Niedergrünewald
Ταχυδρομική πόλη: Luxembourg
Ταχυδρομικός κώδικας: 2925
Χώρα: Λουξεμβούργο 🇱🇺
Τηλέφωνο: +352 4303-1 📞
E-mail: cfi.registry@curia.europa.eu 📧
Φαξ: +352 43032100 📠
Διεύθυνση διαδικτύου: http://curia.europa.eu 🌏
Πηγή: OJS 2016/S 048-079078 (2016-03-02)
Γνωστοποίηση ανάθεσης σύμβασης (2016-06-22)
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Σύντομη περιγραφή:
“Projektet omfatter projektering, fremstilling og udskiftning af det eksisterende system af forhængte facadeelementer af aluminium, 3 ovenlysvinduer og...”
Εμφάνιση περισσότερων
Συνολική αξία της σύμβασης: 300 000 EUR 💰
Μεταδεδομένα προκήρυξης
Τύπος εγγράφου: Γνωστοποίηση ανάθεσης σύμβασης
Διαδικασία
Τύπος προσφοράς: Άνευ αντικειμένου
Αναφορά
Ημερομηνίες
Ημερομηνία αποστολής: 2016-06-22 📅
Ημερομηνία δημοσίευσης: 2016-07-02 📅
Αναγνωριστικά
Αριθμός προκήρυξης: 2016/S 126-224590
Αναφέρεται στην προκήρυξη: 2016/S 048-079078
Τεύχος ΕΕ-S: 126
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Σύντομη περιγραφή:
“Maksimumbudgettet for renoveringen beskrevet i dette udbud er 300 000 EUR (ekskl. moms).”
Ανάθεση σύμβασης
Ημερομηνία σύναψης της σύμβασης: 2016-06-01 📅
Πηγή: OJS 2016/S 126-224590 (2016-06-22)
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Σύντομη περιγραφή:
“Projektet omfatter projektering, fremstilling og udskiftning af det eksisterende system af forhængte facadeelementer af aluminium, 3 ovenlysvinduer og...”
Συνολική αξία της σύμβασης: 300 000 EUR 💰
Μεταδεδομένα προκήρυξης
Τύπος εγγράφου: Γνωστοποίηση ανάθεσης σύμβασης
Διαδικασία
Τύπος προσφοράς: Άνευ αντικειμένου
Αναφορά
Ημερομηνίες
Ημερομηνία αποστολής: 2016-06-22 📅
Ημερομηνία δημοσίευσης: 2016-07-02 📅
Αναγνωριστικά
Αριθμός προκήρυξης: 2016/S 126-224590
Αναφέρεται στην προκήρυξη: 2016/S 048-079078
Τεύχος ΕΕ-S: 126
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Σύντομη περιγραφή:
“Maksimumbudgettet for renoveringen beskrevet i dette udbud er 300 000 EUR (ekskl. moms).”
Ανάθεση σύμβασης
Ημερομηνία σύναψης της σύμβασης: 2016-06-01 📅
Πηγή: OJS 2016/S 126-224590 (2016-06-22)
Νέες προμήθειες σε συναφείς κατηγορίες 🆕
- Κατασκευαστικές εργασίες (19 νέες προμήθειες)