Διεθνής Ανοικτός Ηλεκτρονικός διαγωνισμός για την ανάδειξη μεταφραστή–ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ για χρονικό διάστημα δύο (2) ετών

Ενιαίος Φορέας Κοινωνικής Ασφάλισης

Ανάδειξη μεταφραστή–ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από όλες τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Ε.Ο.Χ. (δηλαδή Αγγλική, Βουλγαρική, Γαλλική, Γερμανική, Δανική, Εσθονική, Ιταλική, Ιρλανδική, Ισλανδική, Ισπανική, Κροατική, Λετονική, Λιθουανική, Μαλτέζικη, Νορβηγική, Ολλανδική, Ουγγρική, Πολωνική, Πορτογαλική, Ρουμανική, Σλοβακική, Σλοβενική, Σουηδική, Τσεχική και Φινλανδική) καθώς και Αραβική και Σερβική, στην ελληνική γλώσσα και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ, για χρονικό διάστημα δύο (2) ετών και κριτήριο κατακύρωσης την πλέον συμφέρουσα από οικονομική άποψη προσφορά βάσει τιμής.

Προθεσμία

Η προθεσμία παραλαβής των προσφορών ήταν 2017-12-22. Η προμήθεια δημοσιεύθηκε στις 2017-11-22.

Προμηθευτές

Οι ακόλουθοι προμηθευτές αναφέρονται στις αποφάσεις ανάθεσης ή σε άλλα έγγραφα προμηθειών:

Ποιος Τι Πού
Ιστορικό προμηθειών
Ημερομηνία Έγγραφο
2017-11-22 Προκήρυξη σύμβασης
2018-05-07 Γνωστοποίηση ανάθεσης σύμβασης
Προκήρυξη σύμβασης (2017-11-22)
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Τίτλος: Υπηρεσίες μετάφρασης
Αριθμός αναφοράς: ΦΠΥ 47/17 ΑΡ.ΠΡΩΤ.1524080/22-11-17
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή–ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από όλες τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Ε.Ο.Χ. (δηλαδή Αγγλική, Βουλγαρική, Γαλλική, Γερμανική, Δανική, Εσθονική, Ιταλική, Ιρλανδική, Ισλανδική, Ισπανική, Κροατική, Λετονική, Λιθουανική, Μαλτέζικη, Νορβηγική, Ολλανδική, Ουγγρική, Πολωνική, Πορτογαλική, Ρουμανική, Σλοβακική, Σλοβενική, Σουηδική, Τσεχική και Φινλανδική) καθώς και Αραβική και Σερβική, στην ελληνική γλώσσα και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ, για χρονικό διάστημα δύο (2) ετών και κριτήριο κατακύρωσης την πλέον συμφέρουσα από οικονομική άποψη προσφορά βάσει τιμής.
Εμφάνιση περισσότερων
Μεταδεδομένα προκήρυξης
Πρωτότυπη γλώσσα: Ελληνικά 🗣️
Τύπος εγγράφου: Προκήρυξη σύμβασης
Φύση της σύμβασης: Υπηρεσίες
Κανονισμός: Ευρωπαϊκή Ένωση, με συμμετοχή χωρών της GPA
Κοινό λεξιλόγιο για δημόσιες συμβάσεις (CPV)
Κωδικός: Υπηρεσίες μετάφρασης 📦
Συμπληρωματικός κωδικός CPV: Υπηρεσίες μετάφρασης 📦
Τόπος εκτέλεσης
Περιφέρεια NUTS: Ελλάδα  🏙️

Διαδικασία
Τύπος διαδικασίας: Ανοικτή διαδικασία
Τύπος προσφοράς: Υποβολή για όλα τα τμήματα
Κριτήρια απονομής
Η χαμηλότερη τιμή

Αναθέτουσα αρχή
Ταυτότητα
Χώρα: Ελλάδα 🇬🇷
Τύπος αναθέτουσας αρχής: Άλλη
Όνομα αναθέτουσας αρχής: Ενιαίος Φορέας Κοινωνικής Ασφάλισης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Αγ. Κωνσταντίνου 16
Ταχυδρομικός κώδικας: 104 31
Ταχυδρομική πόλη: Αθήνα
Επικοινωνία
Διεύθυνση διαδικτύου: http://www.efka.gov.gr 🌏
E-mail: mraouzaiou@efka.gov.gr 📧
Τηλέφωνο: +30 2105213641 📞
Φαξ: +30 2105221507 📠
URL εγγράφων: http://www.promitheus.gov.gr 🌏
URL συμμετοχής: http://www.promitheus.gov.gr 🌏

Αναφορά
Ημερομηνίες
Ημερομηνία αποστολής: 2017-11-22 📅
Προθεσμία υποβολής: 2017-12-22 📅
Ημερομηνία δημοσίευσης: 2017-11-23 📅
Αναγνωριστικά
Αριθμός προκήρυξης: 2017/S 225-468697
Τεύχος ΕΕ-S: 225

Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Εκτιμώμενη συνολική αξία: 800 000 EUR 💰
Μέγιστος αριθμός τμημάτων που ανατίθενται σε έναν προσφέροντα: 27
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ΑΓΓΛΙΚΗ γλώσσα στην Ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 1
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ΑΓΓΛΙΚΗ γλώσσα στην Ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 4 600 EUR 💰
Διάρκεια: 24 μήνες
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την βουλγαρική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 2
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την βουλγαρική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 140 000 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την γαλλικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 3
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την γαλλικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 3 000 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την γερμανικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 4
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την γερμανικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 370 000 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την δανικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 5
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την δανικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 7 000 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την εσθονικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 6
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την εσθονικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 1 000 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ιταλικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 7
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ιταλικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ιρλανδικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 8
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ιρλανδικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ισλανδικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 9
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ΙΣΛΑΝΔΙΚΗ γλώσσα στην Ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ισπανικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 10
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ΙΣΠΑΝΙΚΗ γλώσσα στην Ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 2 000 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την κροατικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 11
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την κροατικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την λετονικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 12
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την λετονικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την λιθουανικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 13
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την λιθουανικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την μαλτεζικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 14
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την μαλτεζικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την νορβηγικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 15
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την νορβηγικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 30 000 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ολλανδικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 16
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ολλανδικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 22 000 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ουγγρικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 17
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ουγγρικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 4 400 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την πολωνικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 18
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την πολωνικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίςτροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 80 000 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την πορτογαλικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 19
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την πορτογαλικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ρουμανικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 20
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ρουμανικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 44 000 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την σλοβακικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 21
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την σλοβακικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την σλοβενικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 22
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την σλοβενικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την σουηδικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 23
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την σουηδικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 40 000 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την τσεχικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίςτροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 24
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την τσεχικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 16 000 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την φινλανδικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 25
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την φινλανδικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ: 20 000 EUR 💰
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την αραβικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 26
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την αραβικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίςτροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την σερβικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ
Αριθμός τμήματος: 27
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μερταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την σερβικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο για τις ανάγκες του ΕΦΚΑ.
Τόπος εκτέλεσης
Κύρια τοποθεσία ή τόπος εκτέλεσης: Αττική και υπόλοιπη επικράτεια.

Νομικές, οικονομικές, χρηματοπιστωτικές και τεχνικές πληροφορίες
Όροι συμμετοχής
Καταλληλότητα για άσκηση της επαγγελματικής δραστηριότητας:
Οι οικονομικοί φορείς που συμμετέχουν στη διαδικασία σύναψης της παρούσας σύμβασης απαιτείται να ασκούν επαγγελματική δραστηριότητα συναφή με το αντικείμενο των προς παροχή υπηρεσιών ήτοι μεταφράσεις και να πληρούν τουλάχιστον μία από τις εξής προϋποθέσεις:
Εμφάνιση περισσότερων
— Είναι κάτοχοι πανεπιστημιακού τίτλου στον κλάδο της μετάφρασης.
— Είναι κάτοχοι πανεπιστημιακού τίτλου συναφούς κλάδου (π.χ τμήματα ξένων γλωσσών και λογοτεχνίας, γλωσσολογίας) με ειδίκευση στη μετάφραση.
— Είναι κάτοχοι άλλου πανεπιστημιακού τίτλου, αλλά έχουν αποδεδειγμένη γνώση των γλωσσών για τις οποίες συμμετέχουν στο διαγωνισμό (κάτοχοι πανεπιστημιακού τίτλου ή μεταπτυχιακές σπουδές οποιουδήποτε αντικειμένου).
— Οι οικονομικοί φορείς που είναι εγκατεστημένοι σε κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης απαιτείται να είναι εγγεγραμμένοι σε ένα από τα επαγγελματικά ή εμπορικά μητρώα που τηρούνται στο κράτος εγκατάστασής τους ή να ικανοποιούν οποιαδήποτε άλλη απαίτηση ορίζεται στο Παράρτημα XI του Προσαρτήματος Α΄ του ν. 4412/2016. Στην περίπτωση οικονομικών φορέων εγκατεστημένων σε κράτος μέλους του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου (Ε.Ο.Χ) ή σε τρίτες χώρες που προσχωρήσει στη ΣΔΣ, ή σε τρίτες χώρες που δεν εμπίπτουν στην προηγούμενη περίπτωση και έχουν συνάψει διμερείς ή πολυμερείς συμφωνίες με την Ένωση σε θέματα διαδικασιών ανάθεσης δημοσίων συμβάσεων, απαιτείται να είναι εγγεγραμμένοι σε αντίστοιχα επαγγελματικά ή εμπορικά μητρώα. Οι εγκατεστημένοι στην Ελλάδα οικονομικοί φορείς θα πρέπει τουλάχιστον δύο (2) έτη πριν από τη διενέργεια του διαγωνισμού να είναι ή εγγεγραμμένοι στο Βιοτεχνικό ή Εμπορικό ή Βιομηχανικό Επιμελητήριο με το επάγγελμα «μεταφράσεις» ή να έχουν προβεί στην έναρξη επαγγέλματος στην εφορία.
Εμφάνιση περισσότερων
Τεχνική και επαγγελματική ικανότητα:
Όσον αφορά στην τεχνική και επαγγελματική ικανότητα για την παρούσα διαδικασία σύναψης σύμβασης, οι οικονομικοί φορείς που συμμετέχουν απαιτείται να διαθέτουν αποδεδειγμένη εμπειρία σε μεταφράσεις τουλάχιστον δύο (2) ετών (Παράρτημα II της Διακήρυξης).
Εμφάνιση περισσότερων

Διαδικασία
Ώρα παραλαβής προσφορών: 14:30
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: Ελληνικά 🗣️
Διάρκεια ισχύος της προσφοράς: 2018-06-20 📅
Ημερομηνία αποσφράγισης προσφορών: 2018-01-03 📅
Ώρα αποσφράγισης προσφορών: 09:00
Τόπος: Η αποσφράγιση των προσφορών θα γίνει ηλεκτρονικά με χρήση της πλατφόρμας του Εθνικού Συστήματος Ηλεκτρονικών Δημοσίων Συμβάσεων (Ε.Σ.Η.Δ.Η.Σ.), μέσω της Διαδικτυακής πύλης www.promitheus.gov.gr του ως άνω συστήματος, την ως άνω ημερομηνία και ώρα στην οδό Αγίου Κωνσταντίνου 16, 3ος όροφος,ΤΚ 104 31 Αθήνα, Ελλάδα.

Αναθέτουσα αρχή
Ταυτότητα
Άλλος τύπος αναθέτουσας αρχής: Νομικό Πρόσωπο Δημοσίου Δικαίου
Επικοινωνία
Πρόσωπο επικοινωνίας: Ραουζαίου Μαρία-Νικολέττα
URL εγγράφων: www.promitheus.gov.gr 🌏
Πρόσωπο επικοινωνίας: Ραουζαιου Μαρία-Νικολέττα
Χώρα: Ελλάδα  🏙️
URL συμμετοχής: www.promitheus.gov.gr 🌏
URL εγγράφων: www.promitheus.gov.gr 🌏

Συμπληρωματικές πληροφορίες
Σώμα αναθεώρησης
Όνομα: Αρχή Εξέτασης Προδικαστικών Προσφυγών
Ταχυδρομική διεύθυνση: Λεωφ. Θηβών 196-198, Άγ. Ιωάννης Ρέντης,
Ταχυδρομική πόλη: Αθήνα
Ταχυδρομικός κώδικας: 182 33
Χώρα: Ελλάδα 🇬🇷
Τηλέφωνο: +30 2132141216 📞
E-mail: aepp@aepp-procurement.gr 📧
Φαξ: +30 2132141229 📠
Διεύθυνση διαδικτύου: http://www.aepp-procurement.gr 🌏
Πληροφορίες για τις προθεσμίες προσφυγής:
Κάθε ενδιαφερόμενος, ο οποίος έχει ή είχε συμφέρον να του ανατεθεί η συγκεκριμένη σύμβαση και υποστεί ή ενδέχεται να υποστεί ζημιά από πράξη ή παράλειψη της αναθέτουσας αρχής, συμπεριλαμβανομένης και της διακήρυξης, δικαιούται να ασκήσει ενώπιον της Αρχής Εξέτασης Προδικαστικών Προσφυγών (ΑΕΠΠ) προδικαστική προσφυγή, προσδιορίζοντας ειδικώς τις νομικές και πραγματικές αιτιάσεις που δικαιολογούν το αίτημά του, μέσα σε προθεσμία δέκα (10) ημερών αφότου έλαβε πλήρη γνώση της παράνομης πράξης ή παράλειψης, σύμφωνα με τα αναλυτικά οριζόμενα στο Βιβλίο ΙV (άρθρα 360 επόμενα) του Ν. 4412/2016 και στο Π.Δ. 39/2017 (ΦΕΚ 64/Α/4-05-2017).
Εμφάνιση περισσότερων
Η προσφυγή κατατίθεται στον ηλεκτρονικό τόπο του διαγωνισμού και κοινοποιείται με μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στην ΑΕΠΠ.
Ως ημερομηνία υποβολής της προσφυγής θεωρείται η ημερομηνία ηλεκτρονικής καταχώρισης αυτής στον ηλεκτρονικό τόπο του διαγωνισμού.
Η προσφυγή υποβάλλεται υποχρεωτικά με τη χρήση τυποποιημένου εντύπου, όπως αυτό παρατίθεται στο Παράρτημα IV της προκήρυξης. Περισσότερες λεπτομέρειες δίνονται στο άρθρο 3.4 της διακήρυξης.
Υπηρεσία από την οποία μπορούν να ληφθούν πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία επανεξέτασης
Όνομα: Διευθυνση Προμηθειων ΕΦΚΑ
Ταχυδρομική διεύθυνση: Αγ. Κωνσταντίνου 16
Ταχυδρομικός κώδικας: 104 31
Τηλέφωνο: +30 2105213641 📞
E-mail: mraouzaiou@efka.gov.gr 📧
Φαξ: +30 2105221507 📠
Πηγή: OJS 2017/S 225-468697 (2017-11-22)
Γνωστοποίηση ανάθεσης σύμβασης (2018-05-07)
Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Αριθμός αναφοράς: ΦΠΥ 47/17 αρ. πρωτ. 1524080/22-11-17
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων, από όλες τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Ε.Ο.Χ. (δηλαδή Αγγλική, Βουλγαρική, Γαλλική, Γερμανική, Δανική, Εσθονική, Ιταλική, Ιρλανδική, Ισλανδική, Ισπανική, Κροατική, Λετονική, Λιθουανική, Μαλτέζικη, Νορβηγική, Ολλανδική, Ουγγρική, Πολωνική, Πορτογαλική, Ρουμανική, Σλοβακική, Σλοβενική, Σουηδική, Τσεχική και Φινλανδική) καθώς και Αραβική και Σερβική, στην ελληνική γλώσσα και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α., για χρονικό διάστημα δύο (2) ετών και κριτήριο κατακύρωσης την πλέον συμφέρουσα από οικονομικής άποψης προσφορά, βάσει τιμής.
Εμφάνιση περισσότερων
Συνολική αξία της σύμβασης: 405681.24 EUR 💰
Μεταδεδομένα προκήρυξης
Τύπος εγγράφου: Γνωστοποίηση ανάθεσης σύμβασης

Διαδικασία
Τύπος προσφοράς: Άνευ αντικειμένου

Αναφορά
Ημερομηνίες
Ημερομηνία αποστολής: 2018-05-07 📅
Ημερομηνία δημοσίευσης: 2018-05-12 📅
Αναγνωριστικά
Αριθμός προκήρυξης: 2018/S 090-203732
Αναφέρεται στην προκήρυξη: 2017/S 225-468697
Τεύχος ΕΕ-S: 90

Αντικείμενο
Πεδίο εφαρμογής της προμήθειας
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την αγγλική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την αγγλική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την βουλγάρικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την βουλγάρικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη γαλλική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη γαλλική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη γερμανική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη γερμανική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη δανική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη δανική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την εσθονική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την εσθονική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ιταλική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ιταλική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ιρλανδική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ιρλανδική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ισλανδική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ισλανδική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ισπανική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ισπανική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την κροατική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την κροατική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη λετονική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη λετονική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη λιθουανική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη λιθουανική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη μαλτέζικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη μαλτέζικη γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη νορβηγική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη νορβηγική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ολλανδική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ολλανδική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ουγγρική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ουγγρική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την πολωνική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την πολωνική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την πορτογαλική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την πορτογαλική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ρουμανική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την ρουμανική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη σλοβακική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη σλοβακική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη σλοβενική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη σλοβενική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη σουηδική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη σουηδική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την τσεχική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την τσεχική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη φινλανδική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη φινλανδική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την αραβική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από την αραβική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Τίτλος του τμήματος: Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη σερβική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..
Σύντομη περιγραφή:
Ανάδειξη μεταφραστή-ών ιατρικών γνωματεύσεων και λοιπών εγγράφων από τη σερβική γλώσσα στην ελληνική και το αντίστροφο, για τις ανάγκες του Ε.Φ.Κ.Α..

Ανάθεση σύμβασης
Ημερομηνία σύναψης της σύμβασης: 2018-05-02 📅

Αναθέτουσα αρχή
Επικοινωνία
Πρόσωπο επικοινωνίας: Μαρία - Νικολέττα Ραουζαίου

Συμπληρωματικές πληροφορίες
Σώμα αναθεώρησης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Λεωφόρος Θηβών 196 - 198
Ταχυδρομική πόλη: Άγ. Ιωάννης Ρέντης
Πληροφορίες για τις προθεσμίες προσφυγής:
Κάθε ενδιαφερόμενος, ο οποίος έχει ή είχε συμφέρον να του ανατεθεί η συγκεκριμένη σύμβαση και υποστεί ή ενδέχεται να υποστεί ζημία από πράξη ή παράλειψη της αναθέτουσας αρχής, συμπεριλαμβανομένης της διακήρυξης, δικαιούται να ασκήσει ενώπιον της Αρχής Εξέτασης Προδικαστικών Προσφυγών (Α.Ε.Π.Π.) προδικαστική προσφυγή, προσδιορίζοντας ειδικώς τις νομικές και πραγματικές αιτιάσεις που δικαιολογούν το αίτημά του, μέσα σε προθεσμία δέκα (10) ημερών αφότου έλαβε πλήρη γνώση της παράνομης πράξης ή παράλειψης, σύμφωνα με τα αναλυτικά οριζόμενα στο Βιβλίο ΙV (άρθρα 360 επόμενα) του Ν. 4412/2016 και στο Π.Δ. 39/2017 (ΦΕΚ 64/Α/4-05-2017).
Εμφάνιση περισσότερων
Η προσφυγή κατατίθεται στον ηλεκτρονικό τόπο του διαγωνισμού και κοινοποιείται με μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στην Α.Ε.Π.Π..
Ως ημερομηνία υποβολής της προσφυγής, θεωρείται η ημερομηνία ηλεκτρονικής καταχώρησης αυτής στον ηλεκτρονικό τόπο του διαγωνισμού.
Η προσφυγή υποβάλλεται υποχρεωτικά με τη χρήση τυποποιημένου εντύπου, όπως αυτό παρατίθεται στο Παράρτημα IV της προκήρυξης. Περισσότερες λεπτομέρειες, δίνονται στο άρθρο 3.4 της διακήρυξης.
Υπηρεσία από την οποία μπορούν να ληφθούν πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία επανεξέτασης
Όνομα: Διεύθυνση Προμηθειών Ε.Φ.Κ.Α.
Πηγή: OJS 2018/S 090-203732 (2018-05-07)